(Illegal)
(غیرقانونیه)
(Illegal)
(غیرقانونیه)
Hey, cute jeans
هی، شلوار جین خوشگل
Take mine off me
مال منو از تنم دربیار
Oh, golly gee
اوه، وای خدا
I can’t take no more, I’m goin’ weak in my knees
دیگه نمیتونم تحمل کنم، زانوهام سست شده
Where’d you put those keys?
اون کلیدا رو کجا گذاشتی؟
We can share one seat
ما میتونیم یه صندلی رو با هم شریک بشیم
We can share one seat
ما میتونیم یه صندلی رو با هم شریک بشیم
In the alley, in the back
توی کوچه، اون پشت
In the center of this room
وسط این اتاق
With the windows rolled down
با پنجرههای پایین کشیده
Boy, don’t make me choose
پسر، نذار مجبور بشم انتخاب کنم
In the alley, in the back
توی کوچه، اون پشت
In the center of this room
وسط این اتاق
With the windows rolled down
با پنجرههای پایین کشیده
Boy, don’t make me choose
پسر، نذار مجبور بشم انتخاب کنم
I think you know what this is
فکر کنم میدونی این چی هست
I think you wanna uh
فکر کنم میخوای اوه
No, you ain’t got no Mrs.
نه، تو همسر نداری
Oh, but you got a sports car
ولی یه ماشین اسپرت داری
We can uh-uh in it
ما میتونیم اوه-اوه توش
While you drive it real far
وقتی داری خیلی دور میری
Yeah, you know what this is
آره، میدونی این چی هست
Yeah, you know what this is
آره، میدونی این چی هست
Pretty blue streetlights
چراغای آبی قشنگ خیابون
And my hazel eyes
و چشمای فندقی من
And if it feels right
و اگه حسش درست باشه
We could go again like three, four times
میتونیم سه چهار بار دیگه هم ادامه بدیم
So my type
این دقیقا سلیقهی منه
Got butterflies
شکمم پر از هیجانه
So good it hurts
انقدر خوبه که درد داره
Thinkin’ ’bout what we did before this verse
به کاری که قبل از این بند کردیم فکر میکنم
On the corner of my bed
روی گوشهی تختم
Oh, and maybe on the beach
اوه، یا شاید کنار ساحل
You could do it on your own
میتونی خودت انجامش بدی
While you’re lookin’ at me
وقتی داری به من نگاه میکنی
I think you know what this is
فکر کنم میدونی این چی هست
I think you wanna uh (Think you)
فکر کنم میخوای اوه (فکر میکنی)
No, you ain’t got no Mrs.
نه، تو همسر نداری
Oh, but you got a sports car
ولی یه ماشین اسپرت داری
We can uh-uh in it (We can uh)
ما میتونیم اوه-اوه توش (میتونیم اوه)
While you drive it real far
وقتی داری خیلی دور میری
Yeah, you know what this is
آره، میدونی این چی هست
Yeah, you know what this is
آره، میدونی این چی هست
I think you know what this is (Oh)
فکر کنم میدونی این چی هست (اوه)
I think you wanna uh (You wanna)
فکر کنم میخوای اوه (میخوای)
No, you ain’t got no Mrs.
نه، تو همسر نداری
Oh, but you got a sports car
ولی یه ماشین اسپرت داری
We can uh-uh in it (Uh-uh, uh-uh, mm)
ما میتونیم اوه-اوه توش (اوه-اوه، اوه-اوه، هوم)
While you drive it real far
وقتی داری خیلی دور میری
Yeah, you know what this is
آره، میدونی این چی هست
Yeah, you know what this is
آره، میدونی این چی هست
Oh my guy
اوه، پسر من
You don’t wanna waste my time (My time)
نمیخوای وقتمو تلف کنی (وقتمو)
Let’s go ride (Let’s go)
بیا بریم دور بزنیم (بیا بریم)
Let’s go ride (Come on)
بیا بریم دور بزنیم (بیا)
Oh my guy
اوه، پسر من
You don’t wanna waste my time (No)
نمیخوای وقتمو تلف کنی (نه)
Let’s go ride
بیا بریم دور بزنیم
Let’s go ride
بیا بریم دور بزنیم
I think you wanna, wanna (Oh)
فکر کنم میخوای، میخوای (اوه)
But you got a sports car (Oh)
ولی یه ماشین اسپرت داری (اوه)
While you drive it real far
وقتی داری خیلی دور میری
(Ah) Yeah, you know what this is
(آه) آره، میدونی این چی هست
نظرات کاربران