You, you love it how I move you تو عاشق این طوری هستی که من حرکتت میدم You love it how I touch you تو عاشق این طوری هستی که لمست میکنم My one, when ادامه مطلب
I know what I came to do میدونم واسه چی اومدم And that ain’t gonna change و این تغییری نمی کنه So go ahead and talk your talk پس برو و حرفاتو بزن ‘Cause I ادامه مطلب
Some days, things just take way too much of my energy بعضی روزا مسائل خیلی منو خسته میکنن(انرژیمو میگیرن) I look up and the whole room’s spinning بالا رو نگا میکنم و سرم گیج میره(دنیا ادامه مطلب
If you want it, take it اگه میخوایش باید به دستش بیاری I should’ve said it before باید اینو قبلا می گفتم Tried to hide it, fake it سعی میکردم که مخفیش کنم، جعلش بکنم ادامه مطلب
I’ve been outta sight من از نظر محو شدم I’ve been worried ’bout you lately جدیدا نگرانت میشم Runnin’ outta time وقتم داره تموم میشه Wishin’ you would come and save me کاش میومدی و ادامه مطلب
Here’s the thing, you’re in love واقعیت اینه ، تو عاشق شدی With a version of a person that از یه حالتی از یه شخصی که You’ve created in your head تو توی ذهنت ساختی ادامه مطلب
I know you hear me when I cry میدونم صدامو میشنوی وقتی گریه میکنم I try to hold it in at night شب ها سعی میکنم جلوی گریهمو بگیرم While you’re sleepin’ next to me ادامه مطلب
Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles آره، صبحانه گرون قیمت توی تیفانی (فروشگاه جواهرات) با بطری های نوشیدنی Girls with tattoos who like getting in trouble دخترایی با تتو که تو دردسر افتادنو ادامه مطلب
I’ve been on my worst behavior من در بدترین رفتارم بودم But baby, I don’t need no savior اما عزیزم، من به هیچ ناجی نیازی ندارم I’m way outta line من از صف خارج شدم ادامه مطلب
How do I make the phone ring? چیکار کنم که تلفنم زنگ بخوره؟ Why do I even care? چرا اصلا اهمیت میدم؟ How are you all around me چرا همش دور و بَرَمی When you’re ادامه مطلب