Oceans apart day after dayهر روز و هر روز، دریا دریا فاصله And I slowly go insaneو منم کم کم دارم دیوونه میشم I hear your voice on the lineصدات رو از پشت گوشی میشنوم ادامه مطلب
Are we really happy withآیا ما واقعآ خوشحالیم با This lonely game we playاین بازی عاشقانه ای که بازی میکنیم Looking for the right words to sayبه دنبال کلمات درستی برای گفتن Searching but not ادامه مطلب
I love you and I need youدوستت دارم و بهت نیاز دارم Nelly, I love you, I do Need youنلی دوستت دارم بهت نیاز دارم ( اسم خواننده آهنگ ) No matter what I doمهم ادامه مطلب
Sittin’ in the mornin’ sun زیر نور خورشید صبحگاهی نشستم I’ll be sittin’ when the evenin’ comes وقتی شب میرسه همچنان نشستم Watchin’ the ships roll in کشتیها رو میبینم که در حرکتن Then I ادامه مطلب
I beg your pardonخواهش میکنم من رو ببخش I never promised you a rose gardenمن هرگز یک باغ رز بهت قول ندادم Along with the sunshineهمراه با درخشش خورشید There’s gotta be a little rain ادامه مطلب
I heat up, I can’t cool downمن داغ تر میشم نمیتونم خنک بشم ( هرلجظه گرمتر از قبل میشم ) You got me spinningتو من رو میچرخونی Round and ’roundگرد و دایره وار Round and ادامه مطلب
Man, it’s a hot oneهی مرد این یکی گرمه ( پسر این یکی خیلی باحاله ) Like seven inches from the midday sunمثل هفت اینچ از خورشید ظهره ( اصطلاحی برای اندازه گیری سایز بدن ادامه مطلب
I get myself twisted in threadsخودم رو در ریسمانها میپیچونم (لباس میپوشم) To meet you at The Alcottاومدم تا تو رو در آلکات ببینم I’d go to the corner in the backمن رفتم اون گوشه ادامه مطلب
Oh, the way that you pop, girlاوووو، اونجوری ک تو پاپ میخونی دختر Makes me go cray, show me whachya got, girlمنو دیوونه میکنه، ب من نشون بده چی تو چنته داری دختر! You could ادامه مطلب