IT’S JUST ONE OF THOSE DAYSWHEN YOU DON’T WANT TO WAKE UPامروز یکی از اون روزاس که حس از تخت بیرون اومدن نداری EVERYTHING IS, EVERYBODY SUCKSهر چیزی و هر کسی ب*گا رفته YOU DON’T ادامه مطلب
BLACK BEATLES IN THE CITY‚ BE BACK IMMEDIATELY‚ TOبلک بیتلز داخل شهرن، فورا و بدون تاخیر برگرد … CONFISCATE THE MONEYکه پولارو مصادره کنی I SENT FLOWERS BUT YOU SAID YOU DIDN′T RECEIVE EMبرات گل فرستادم ولی گفتی نگرفتیشون (به دستت نرسیده) RAE SREMMURD, GUWOP, MIKE WILL !“را اسریمورد”، “گووپ”، “مایک ویل” THAT GIRL IS A REAL CROWD PLEASERاون ادامه مطلب
Come here baby‚ hey be my babyبیا اینجا عزیزم، بیا و عزیز دلم باش Hey be my baby oh oh ohبیا و عزیز دلم باش Come here baby put your hands on my bodyبیا اینجا عزیزم، دستات رو بذار رو بدنم Hands on my body oh oh ohدستات رو بذار رو بدنم Right there keep it right thereدرست همینجا، بذار همینجا بمونه I love when you put it right there‚ yeah yeah oh oh ohعاشق وقتی ادامه مطلب
She paints her fingers with a close precisionاون(دختره)انگشت هاش رو با ظرافت خاصی لاک میزنه He starts to notice empty bottles of ginاون(پسره) تازه متوجه شیشه خالی مشروب میشه And takes a moment to asses the sins She is paid forیه کم زمان میبره تا بتونه گناهی رو که (دختره) مرتکب شده رو تشخیص بده A lonely speaker in a conversationیه بحثی ادامه مطلب
I have been traveling in packsداشتم همراه با گروه با یه کوله پشتی(انتظارات سخت مذهب) رو دوشم سفر میکردم that I can′t carry anymoreدیگه توانایی حمل کوله و همراهی گروه رو ندارم I have been waiting for somebody else to carry meمنتظر بودم یکی دیگه منو با خودش ببره There′s nothing else there for me at my doorولی هیچی ادامه مطلب
I thought that I had friends, I thought I even liked themفکر میکردم دوستایی دارم حتی فکر میکردم دوسشون دارم But now I’m thinkin’ maybe not so muchولی الان فکر میکنم شاید نه اونقدرا I ادامه مطلب
Into the unknownبه سوی سرزمین ناشناخته I can hear you but I won’tمیتونم صداتو بشنوم ولی نمیخوام گوش کنم Some look for troubleبعضیا دنبال دردسر میگردن While other don’tدرحالی که بعضیا اینجوری نیستن There’s a thousand ادامه مطلب
Had to have high‚ high hopes for a livingآرزو های بزرگی برای زندگی داشتم Shooting for the stars whenآرزوهای دست نیافتنی داشتم I couldn′t make a killingوقتی نمیتونستم موفقیت چشم گیری داشته باشم Didn′t have a dime but Iیه قرونم تو جیبم نداشتم always had a visionاما همیشه یه رویا داشتم Always had high‚ high hopesهمیشه آرزوهای بزرگی داشتم Had to have high‚ high hopes for a livingآرزوهای بزرگی ادامه مطلب
All my life‚ been hustlingتمام عمرم بازی داده شده بودم And tonight is my appraisalولی امشب نوبت خودنمایی منه ′Cause I am a hooker sellin′ songsچون من با جیب بری آهنگ هامو میفروشم And my pimp′s a record labelمن یه برند ضبط موسیقی دارم This world if full demons‚ stocks and bible traitorsاین دنیا پر از آدمای شیطان صفت و احمق ادامه مطلب
Stare at a wall that’s told a thousand tragediesبه دیواری که هزاران تراژدی رو بیان کردن خیره میشم Holding a hand that’s loved every part of meدست کسیو که تمامِ منو دوست داشته نگهمیدارم A ادامه مطلب