مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ No Love از Summer Walker و SZA و Cardi B با متن و ترجمه

بازدید 1820

Oh, ooh woah
Oh-oh, yeah
Yeah, yeah, yeah

Here I am, there you are, fallin’ out of love again
من اینجام، تو اونجایی، دوباره رابطمون ب هم خورده

I don’t know just how to feel
نمیدونم چ حسی دارم

It’s hard to meet you where you are (Are)
این روزا کم پیدایی، کجایی

I needed some time apart (‘part, ooh)
من فقط میخواستم کمی از هم دور باشیم

‘Cause you been playin’
چون تو داشتی بازی در میاوردی

I’ve been loyal, no questions, boy, I’ve been ten toes down (Ten toes down)
من وفادار بودم، سوال نکن پسر، من واست هر کاری میکردم

Cut communications with niggas that wanna be around (Be around)
ارتباطمو با پسرای دیگه قطع کردم

So I found it crazy how b**ches is in my mentions now (Now)
فهمیدم چقدر احمقانست حالا چه دخترایی در منشن من هستن

Nothin’ that you’re sayin’ add up to me, how I’m feelin’ now (Feelin’, ooh)
حرفهایی ک میزنی اصلا واسم قابل قبول نیست، حالا من چی

I just wanna be everything you need
من فقط دلم میخواد تمام خواسته تو باشم

I wish you could see how you hurting me
ای کاش میتونستی ببینی چطور داری آزارم میدی

I got no more love, this time, I’m done with that (Done with that)
من دیگه هیچ عشقی ندارم، این بار من عشق و عاشقی رو میبوسم میذارم کنار

I’m thinkin’ of ways that I can hurt you back
من فقط دارم ب راه هایی فکر میکنم ک متقابلا آزارت بدم

If I had you back (Back)
اگه میتونستم برت گردونم

I wouldn’t’ve did all that (That)
من همه این کارارو نمیکردم

I would’ve playеd it just how you wanted to play it
همونجوری که تو بازی میکردی بازی میکردم

You didn’t yet see my worth, so you try to play me
تو هنوز ارزش منو ندیدی، تو باهام بازی کردی

But I was so in lovе, love
اما من عاشقت بودم، عشق

That I just got a little bit too complicated
کاری کرد که من یکم زیادی مبهم شدم

But if I had you back, all I wanna do is f**k
اما اگه برت گردونم، تمام کاری که باهات خواهم کرد حال خوبیه

All I wanna do is f**k
تمام کاری که باهات خواهم کرد حال خوبیه

Get d**nk (Oh), hop planes
خوشحالی کنم، سفر هوایی برم

All lu*t, there will be no lovin’ you
فقط دوستی، هیچ عشقی در کار نخواهد بود

It would be no lovin’ you
دیگه خبری از عشق و عاشقی نخواهد بود

If I did it all again
اگه دوباره باهات باشم

I would give, like, ten percent
من ۱٠ درصد بهت اهمیت میدم

You deserve, like, half of that
تو لیاقت نصفشم نداری

I’ma need my money back
من فقط میخوام پولایی که برات خرج کردم برگردونی

I’m ridin’ through your hood, you pissed me off again
من به سمت محله تو میام، تو دوباره منو عصبی کردی

Finna let new niggas come find me
اجازه میدم پسرای دیگه بیان سمتم

I’ve been trippin’ like I don’t got that designer p**sy
من قبلا جوری رفتار میکردم انگار خودمو دست کم میگرفتم

All I’m tryna see is your credit card, swipe it all for me
تمام نگاه من ب کارت اعتباری توئه، برام کارت بکش

Get me what I want, I don’t need it
چیزایی ک میخوام و لازم ندارمو واسم بخر

Just CC me, just VV me, just that d**k when I call (D**k when I call)
فقط برام بریزو بپاش کن، هر وقت زنگ زدم برای مهمونی دادن بهم آماده باش

No more feelings involved, I done seen all I need to
دیگه درگیر احساست نمیشم

Funny how you say you ’bout us
مسخرس تو میگی رابطمون برات مهمه

You don’t ever pull up on me, put it on me, get me right (Right)
تو هیچوقت باهام درست رفتار نکردی

You the one that ruined us, can’t give no, can’t give no
تو تنها کسی هستی ک گند زدی ب رابطمون

All I wanna do is f**k
تمام کاری که باهات خواهم کرد شاد بودنه

Get dr**k (Oh), hop planes
ناخوش شدم، سفر هوایی برم

All l**t, there will be no lovin’ you
فقط چیز، هیچ عشقی در کار نخواهد بود

It would be no lovin’ you (Yeah, yeah, yeah, yeah)
دیگه خبری از عشق و عاشقی نخواهد بود

Come to find out you weren’t even worth my time
بیا و ببین اصلا لیاقت داشتم وقت منم نداشتی

Tried to act like I wasn’t good enough in your eyes
ی جوری رفتار کردی انگار واست خوب نبودم

Funny now that you callin’, that you ringin’ my line
مسخرست الان داری بهم زنگ میزنی

Why the hell is you ringin’ my line?
دقیقا فازت چیه چرا بهم زنگ میزنی؟

Oh, I
اوه، من

Tell me what’s changed, is it my status? Is it my fame?
بهم بگو چی عوض شده، ب خاطر شهرت و جایگاهم برگشتی؟

Is it my pockets? Is it my change?
به خاطر جیب پر پولم؟ به خاطر تغییرم؟

Is it my pride? Is it my body?
ب خاطر افتخاراتم؟ به خاطر بدنم؟

Back then, “No show, no call” was your motto
قبلا شعارت ” عدم حضور و عدم تماس ” بود

Only hit me up after the cl*b and you off that bottle
فقط بعد از مهمونی و بطری هایی ک خالی کردی بهم زنگ زدی

Pussy so good you thought you hit the lotto
تیکه خیلی خوبیم پیش خودت فکر کردی برنده لاتاری شدی

But if I had you back, all I wanna do is f**k
اما اگه برت گردونم، تمام کاری ک باهات میکنم حال خوبیه

All I wanna do is f**k
تمام کاری که باهات خواهم کرد حال خوبیه

Get dr**k (Oh), hop planes
شادی کنم، سفر هوایی برم

All lust, there will be no lovin’ you
فقط دوستی، هیچ عشقی در کار نخواهد بود

It would be no lovin’ you
دیگه خبری از عشق و عاشقی نخواهد بود

Come to find out you werent even worth my time
بیا و ببین اصلا لیاقت داشتم وقت منم نداشتی

Tried to act like I wasn’t good enough in your eyes
ی جوری رفتار کردی انگار واست خوب نبودم

Funny now that you callin’, that you ringin’ my line
مسخرست الان داری بهم زنگ میزنی

Why the hell is you ringin’ my line?
دقیقا فازت چیه چرا بهم زنگ میزنی؟

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید