مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ فرانسوی Ma Meilleure Ennemie از Stromae و Pomme با متن و ترجمه

بازدید 25

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
تو بهترین اتفاقی هستی که تا حالا برام اتفاق افتاده

Mais aussi la pire chose qui m’est arrivéе
اما همچنین بدترین اتفاقی هستی که تا حالا برام اتفاق افتاده

Ce jour où je t’ai rencontréе, j’aurais peut-être préféré
در اون روز وقتی که دیدمت، شاید ترجیح می‌دادم

Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
که هیچ وقت همچین اتفاقی برام نیفته (برای من)

La pire des bénédictions
بدترین تمام خوشبختی ها

La plus belle des malédictions
بهترین تمام نفرین ها

De toi, j’devrais m’éloigner
بایستی از تو دوری کنم

Mais comme dit le dicton:
اما به قول معروف:

“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
“با یه آدم بد بودن بهتر از تنهاییه”

Tu sais c’qu’on dit
می‌دونی که چی میگن

Sois près d’tes amis les plus chers
نزدیک عزیزترین دوستاتون بمونید

Mais aussi
در عین حال

Encore plus près d’tes adversaires
به دشمنانتون نزدیکتر

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
اما بهترین دشمن من تو هستی

Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
از من فرار کن، بدترین چیز من و تو هستیم

Mais si tu cherches encore ma voix
اما اگه به جستجوی صدای من ادامه بدی

Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
فراموشم کن، بدترین چیز من و تو هستیم

Pourquoi ton prénom me blesse
چرا شنیدن اسم تو بهم صدمه می‌زنه

Quand il se cache juste là dans l’espace?
وقتی درست در همین نزدیکی پنهان شده؟

C’est quelle émotion, la haine
این چه مدل احساسیه، نفرته

Ou la douceur, quand j’entends ton prénom?
یا دلنشینی خالصه، وقتی اسمت رو می‌شنوم؟

[Pré-refrain : Pomme]

Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
بهت که گفته بودم، به پشت سرت (گذشتت) نگاه نکن

Le passé qui te suit te fait la guerre
گذشتت دنبالت میاد و پادت رو به جنگ می‌کشونه

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
اما بهترین دشمن من تو هستی

Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
از من فرار کن، بدترین چیز من و تو هستیم

Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
اما بهترین دشمن من تو هستی

Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
از من فرار کن، بدترین چیز من و تو هستیم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je taime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

Je t’aime, je t’attends, je t’aime, je t’attends
دوستت دارم، منتظرت هستم، دوستت دارم، منتظرت هستم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید