We’re drowning in our eyes
ما داریم در چشم های همدیگه غرق میشیم
Don’t know what we’ll find
نمیدونیم چی میخوایم پیدا کنیم
Not sure, should we fly or fight this?
مطمئن نیستیم باید پرواز کنیم یا با این احساس بجنگیم؟
We’re terrified
ما ترسیدیم
Pretending not that we don’t care
وانمود میکنیم ک واسمون مهم نیست
But tension cuts, cuts the air
اما تنش داره در هوا چنگ میندازه
(اصطلاح cuts the air به معنای اینه که شرایطی که پیش اومده خیلی سخت و خجالت آوره و فرد رو مضطرب و عصبی میکنه)
We’re more than scared
ما بیشتر از اون چیزی ک فکر میکنیم ترسیدیم
I’m drowning in your eyes
من دارم در چشمان تو غرق میشم
I’m terrified
من حسابی ترسیدم
I don’t know what’s happening to me
نمیدونم چ بلایی داره سرم میاد
Can you hear my pulse beat underneath?
میتونی ضربان قلبم رو از زیر لباسم بشنوی؟
Words are getting hard for me to speak
ادای کلمات واسم سخت شده
That’s new for me
این حرکات واسم جدیده
Letting my fears show ’til I can face ’em
میذارم ترس هام نمایان بشن تا با اون ها مواجه بشم
Letting my tears go ’til I can taste them
میذارم اشک هام سرازیر بشن تا بتونم مزشون کنم
Hell, what do I know? Where you and I’ll go
من چ بدونم؟ منو تو ب کجا قراره برسیم
Damn it, I hope you come back home
گندش بزنن، امیدوارم برگردی خونه
Come back home
برگرد خونه
It’s hard to sleep at night
شب خوابیدن واسم سخت شده
When it’s do or die
وقتی این ب قیمت جونمونه
While our world spins ’round and ’round
همینطور که دنیاهامون داره میچرخه و میچرخه
And we’re paralyzed
و ما فلج شدیم
Pretending not that we don’t care
وانمود میکنیم ک واسمون مهم نیست
But tension cuts, cuts the air
اما تنش داره در هوا چنگ میندازه
We’re more than scared
ما بیشتر از اون چیزی ک فکر میکنیم ترسیدیم
I’m drowning in your eyes
من دارم در چشمان تو غرق میشم
I’m terrified
من حسابی ترسیدم
Letting my fears show ’til I can face ’em
میذارم ترس هام نمایان بشن تا با اون ها مواجه بشم
Letting my tears go ’til I can taste them
میذارم اشک هام سرازیر بشن تا بتونم مزشون کنم
Hell, what do I know? Where you and I’ll go
من چ بدونم؟ منو تو ب کجا قراره برسیم
Damn it, I hope you come back home
گندش بزنن، امیدوارم برگردی خونه
Come back home
Come back home
برگرد خونه
I don’t know what‘s happening to me
نمیدونم چ بلایی داره سرم میاد
Can you hear my pulse beat underneath?
میتونی ضربان قلبم رو از زیر لباسم بشنوی؟
Words are getting hard for me to speak
ادای کلمات واسم سخت شده
That‘s new for me
این حرکات واسم جدیده
Letting my fears show
میذارم ترس هام نمایان بشن
Letting my tears go
میذارم اشک هام سرازیر بشن
Hell, what do I know? Where you and I’ll go
من چ بدونم؟ منو تو ب کجا قراره برسیم
Damn it, I hope
گندش بزنن، امیدوارم
Letting my fears show ’til I can face ’em
میذارم ترس هام نمایان بشن تا با اون ها مواجه بشم
Letting my tears go ’til I can taste them
میذارم اشک هام سرازیر بشن تا بتونم مزشون کنم
Hell, what do I know? Where you and I’ll go
من چ بدونم؟ منو تو ب کجا قراره برسیم
Damn it, I hope you come back home
گندش بزنن، امیدوارم برگردی خونه
Oh, come back home
Oh, come back home
برگرد خونه
نظرات کاربران