مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Wolves از Selena Gomez و Marshmello با متن و ترجمه

بازدید 3113

In your eyes, there’s a heavy blue
توی چشمات ، یه اندوه بزرگ وجود داره

One to love, and one to lose
یکی برای عاشق شدن ، یکی برای باختن

Sweet divine, a heavy truth
جدایی شیرین ، یه حقیقت تلخ

Water or wine, don’t make me choose
آب یا شراب ، مجبورم نکن که انتخاب کنم

I wanna feel the way that we did that summer night, night
میخوام همون حسی رو داشته باشم که توی شب تابستون داشتیم

Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
مست از یه حس ، تنها با ستاره های توی آسمون

I’ve been running through the jungle
توی جنگل می دویدم

I’ve been running with the wolves
با گرگ ها می دویدم

To get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve been down the darkest alleys
تا انتهای کوچه های تاریک رفتم

Saw the dark side of the moon
نیمه تاریک ماه رو دیدم

To get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve looked for love in every stranger
توی هر غریبه ای دنبال عشق گشتم

Took too much to ease the anger
خیلی طول کشید تا عصبانیتم رو کنترل کنم

All for you, yeah, all for you
همش بخاطر تو ، اره ، بخاطر تو

I’ve been running through the jungle
توی جنگل دویدم

I’ve been crying with the wolves
با گرگ ها گریه کردم(زوزه کشیدم)

To get to you, to get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم ، تا به تو برسم

To get to you
تا به تو برسم

To get to you
تا به تو برسم

Your fingertips trace my skin
اثر انگشتت روی پوستم هست

To places I have never been
منو جاهایی میبری که تا حالا نبودم

Blindly, I am following
کورکورانه ، میام دنبالت

Break down these walls and come on in
این دیوار ها رو بشکن و بیا تو

I wanna feel the way that we did that summer night, night
میخوام همون حسی رو داشته باشم که توی شب تابستون داشتیم

Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
مست از یه حس ، تنها با ستاره های توی آسمون

I’ve been running through the jungle
توی جنگل می دویدم

I’ve been running with the wolves
با گرگ ها می دویدم

To get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve been down the darkest alleys
تا انتهای کوچه های تاریک رفتم

Saw the dark side of the moon
نیمه تاریک ماه رو دیدم

To get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم

I’ve looked for love in every stranger
توی هر غریبه ای دنبال عشق گشتم

Took too much to ease the anger
خیلی طول کشید تا عصبانیتم رو کنترل کنم

All for you, yeah, all for you
همش بخاطر تو ، اره ، بخاطر تو

I’ve been running through the jungle
توی جنگل دویدم

I’ve been crying with the wolves
با گرگ ها گریه کردم(زوزه کشیدم)

To get to you, to get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم ، تا به تو برسم

To get to you
تا به تو برسم
To get to you
تا به تو برسم

I’ve been running through the jungle
توی جنگل می دویدم

I’ve been running with the wolves
با گرگ ها می دویدم

To get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم

Ive been down the darkest alleys
تا انتهای کوچه های تاریک رفتم

Saw the dark side of the moon
نیمه تاریک ماه رو دیدم

To get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم

Ive looked for love in every stranger
توی هر غریبه ای دنبال عشق گشتم

Took too much to ease the anger
خیلی طول کشید تا عصبانیتم رو کنترل کنم

All for you, yeah, all for you
همش بخاطر تو ، اره ، بخاطر تو

I’ve been running through the jungle
توی جنگل دویدم

I’ve been crying with the wolves
با گرگ ها گریه کردم(زوزه کشیدم)

To get to you, to get to you, to get to you
تا به تو برسم ، تا به تو برسم ، تا به تو برسم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید