Don’t swear on your mom
قسم نخور به مامانت
That it’s the first drink that you’ve had in like a month
که این اولین نوشیدنیایه که توی یک ماه خوردی
No, don’t say it was just
نه، نگو که فقط
An isolated incident that happened once
یه اتفاق جدا بود که یک بار افتاد
There’s no need to pretend
نیازی نیست تظاهر کنی
I’ve never seen an ugly truth that I can’t bend
هرگز حقیقت زشتی رو ندیدم که نتونم به چیزی
To something that looks better
که بهتر به نظر میاد تغییر بدم
I’m stupid, but I’m clever
من احمقام، اما باهوش هم هستم
Yeah, I can make a shitshow look a whole lot like forever and ever
آره، میتونم یه نمایش مسخره رو طوری به نظر برسونم که انگار برای همیشه ادامه داره
You don’t have to lie to girls
نیازی نیست به دخترها دروغ بگی
If they like you, they’ll just lie to themselves
اگه ازت خوششون بیاد، خودشون به خودشون دروغ میگن
Like you, they’ll just lie to themselves
مثل تو، خودشون به خودشون دروغ میگن
You don’t have to lie to girls
نیازی نیست به دخترها دروغ بگی
If they like you, they’ll just lie to themselves
اگه ازت خوششون بیاد، خودشون به خودشون دروغ میگن
Don’t I know it better than anyone else?
مگه من بهتر از هر کس دیگهای نمیدونم؟
All of your best excuses
تمام بهترین بهانههات
No, they don’t stand a chance
نه، هیچ شانسی ندارن
Against all the chances I give you
در برابر تمام شانسهایی که بهت میدم
Isn’t ideal, but damn
ایدهآل نیست، اما لعنتی
You don’t even have to try
تو حتی لازم نیست تلاش کنی
Turn you into a good guy
تورو به یه پسر خوب تبدیل کنم
You don’t have to lift a finger
نیازی نیست حتی یه انگشت بلند کنی
It’s lucky for you I’m just like
خوششانسی که من مثل
My mother (And my sisters)
مامانم (و خواهرام) هستم
All my (All my friends)
تمام (تمام دوستام)
The girl outside the strip club getting her tarot cards read
دختری که بیرون از کلاب استریپ نشسته و کارتهای تاروتش رو میخونه
We love to read the cold, hard facts and swear they’re incorrect
ما عاشق خوندن حقایق سرد و سخت هستیم و قسم میخوریم که اشتباهند
We love to mistake butterflies for cardiac arrest
ما عاشق این هستیم که پروانهها رو با ایست قلبی اشتباه بگیریم
You don’t have to lie to girls
نیازی نیست به دخترها دروغ بگی
If they like you, they’ll just lie to themselves
اگه ازت خوششون بیاد، خودشون به خودشون دروغ میگن
Like you, they’ll just lie to themselves
مثل تو، خودشون به خودشون دروغ میگن
You don’t have to lie to girls (Don’t have)
نیازی نیست به دخترها دروغ بگی (نیاز نداری)
If they like you, they’ll just lie to themselves
اگه ازت خوششون بیاد، خودشون به خودشون دروغ میگن
Don’t I know it better than anyone else?
مگه من بهتر از هر کس دیگهای نمیدونم؟
Girls will cry and girls will lie and
دخترها گریه میکنن و دخترها دروغ میگن و
Girls will do it ’til they die for you
دخترها تا زمانی که بمیرن برای تو این کار رو میکنن
They’ll cry and girls will lie and
اونها گریه میکنن و دخترها دروغ میگن و
Do it ’til the day they die for you (Ooh)
این کار رو تا روزی که بمیرن برای تو انجام میدن (اوه)
Girls will cry and girls will lie and (Ooh)
دخترها گریه میکنن و دخترها دروغ میگن و (اوه)
Girls will lose their goddamn minds for you (Oh)
دخترها برای تو دیوانه میشن (اوه)
They’ll cry and girls will lie and
اونها گریه میکنن و دخترها دروغ میگن و
Do it ’til the day they die for you
این کار رو تا روزی که بمیرن برای تو انجام میدن
نظرات کاربران