Take a breath, take a breath
نفس بکش، نفس بکش
It’s time, now it’s time to go
وقتشه، حالا باید بری
Never fear the fall-all-all
از سقوط نترس
(Phoenix) So foggy
ققنوس، همهجا مه گرفته
In the ash (Ooh, haha; Woah)
توی خاکسترها
In the ash (One more time now)
دوباره از خاکسترها
(Phoenix) Born again
ققنوس، دوباره متولد شده
From the ash (We were lockin’, it’s from the ash)
از دل خاکستر
From the ash (Let’s go)
از خاکستر، بریم
한 줌 흙 속에 잠겨
han jum heuk soge jamgyeo
در مشتی خاک مدفون شدم
차게 식었던 heart
chage sik-eotdeon heart
قلبی که سرد شده بود
거친 숨결을 깨워
geochin sumgyeoreul kkaeweo
نفس خستهام رو بیدار کن
불어, 새파란 spark
bureo, saepalan spark
بدم، تا جرقهی آبی روشنی بگیره
Rise up and wake up from the fire
بلند شو و از دل آتیش بیدار شو
솟아올라 on the ground
sotsaolla on the ground
از زمین بالا برو
불을 지펴 다시 타올라 (Ah-ah-ah-ah-ah)
bureul jipyeo dasi taolla
شعله رو روشن کن، دوباره بسوز
Break up all the bounds
همهی مرزها رو بشکن
날갤 펼쳐 to the sky
nalgail pyeolchyeo to the sky
بالهاتو باز کن و پرواز کن
갇혀있던 숨이 터져 막 (Ah-ah-ah-ah-ah)
gachyeoitdeon sumi teojyeo mak
نفسهای حبسشدهت آزاد میشن
(Phoenix) So foggy in the ash
ققنوس، در مهِ خاکستر
In the ash (Getting wild, getting wild)
در دل خاکستر، دیوونهوار
In the ash (Woah, woah; Getting wild, getting wild)
در دل خاکستر، دیوونهوار
(Phoenix) Born aga-ga-ga-ga-gain from the ash
ققنوس، دوباره از خاکستر زاده شدم
From the ash (I’m alive, I’m alive)
از خاکسترها، زندهام!
From the ash (Woah, woah; I’m alive, I’m alive; NMIXX)
از خاکسترها، زندهام!
앞을 가리는 blue dust
apeul garineun blue dust
غبار آبی جلوی راهمو گرفته
난 보여 너머의 view (Oh, yeah)
nan boyeo neomeoui view
ولی من افق اونورتر رو میبینم
틈을 헤치고 부순 limit
teumeul hechigo busun limit
شکاف رو باز میکنم، مرزهارو میشکنم
다 깨져 깨버려 훅 (Yeah, yeah)
da kkaejyeo kkaebeoryeo huk
همهچیز میشکنه، یههو میپره
부딪쳐 부싯돌같이
buditcheo busitdolgachi
برخورد میکنم مثل سنگ چخماق
Oh, 난 열기를 품은 채로
oh nan yeolgireul pumeun chaero
من گرما رو در خودم نگه میدارم
Ready for my life
آمادهام برای زندگی دوباره
어두운 재가 된 danger (Mm)
eoduun jaega doen danger
خطر تبدیل به خاکستر تاریک شده
실컷 나를 삼켜
silkkeot nareul samkyeo
کاملاً منو بلعیده
I fight over and over
بارها و بارها میجنگم
Deep scar, 신경 안 써
deep scar, singyeong an sseo
زخم عمیق، برام مهم نیست
Rise up and wake up from the fire
بلند شو و از دل آتیش برخیز
솟아올라 on the ground
sotsaolla on the ground
از زمین بالا برو
불을 지펴 다시 타올라 (Mm-mm-mm-mm)
bureul jipyeo dasi taolla
آتیشو روشن کن، دوباره بسوز
Break up all the bounds
مرزها رو بشکن
날갤 펼쳐 to the sky
nalgail pyeolchyeo to the sky
بالهاتو باز کن تا آسمون
갇혀있던 숨이 터져 막 (Ah-ah-ah)
gachyeoitdeon sumi teojyeo mak
نفسهای حبسشدهت رها میشن
Wake up from the fire
از آتیش بیدار شو
찢고 나와 on the ground
jjitgo nawa on the ground
پاره کن و از زمین بیرون بیا
열기 위로 올라타-타-타 (Ah-ah-ah-ah-ah)
yeolgi wiro ollata-ta-ta
روی گرما بالا برو
Break up all the bounds
همهی حد و مرزها رو بشکن
있는 힘껏 to the sky
inneun himkkeot to the sky
با تمام توانت به آسمون برو
품에 안을 오로라라라 (Ah-ah-ah-ah-ah)
pume aneul ororara-ra
شفق قطبی رو در آغوش بگیر
(Phoenix)
ققنوس
I’m never ever gonna stop it
هیچوقت نمیخوام متوقف بشم
(Phoenix) So foggy-ggy-ggy-ggy-ggy in the ash
ققنوس، در مهِ خاکستر
In the ash (Ooh; Getting wild, getting wild)
در دل آتیش، شعلهور
In the ash (Woah, woah; Getting wild, getting wild)
در دل آتیش، شعلهور
(Phoenix) Born aga-ga-ga-ga-gain from the ash
ققنوس، دوباره از خاکستر زاده شدم
From the ash (Ooh; I’m alive, I’m alive)
از دل خاکستر، زندهام
From the ash (Woah, woah; I’m alive, I’m alive)
از دل خاکستر، زندهام
Keep rising
ادامه بده و بالا برو
이겨내 모든 pain
igyeonae modeun pain
همهی دردها رو شکست بده
I’m on my way
دارم میرم به مسیرم
잿빛 사이 (Phoenix)
jaetbit sai (Phoenix)
میون سایههای خاکستر (ققنوس)
뜨겁게 내쉰 breath
tteugeopge naeswin breath
نفس داغی که بیرون میدم
번지는 flame
beonjineun flame
شعلهای که پخش میشه
نظرات کاربران