Baby, baby, tell me, what’s the antidote?
عزیزم عزیزم، بهم بگو پادزهرش چیه؟
Wouldn’t text you this late ‘less there’s somethin’ wrong
نمیخواتم این موقع شب بهت پیام بدم مگر اینکه یه اتفاقی افتاده باشه
I look too good to be in this bedroom
من در اتاقمم و خیلی زیبا به نظر میام
Without someone to touch me like you do
بدون نوازش های آدمی مثل تو
Maybe there is something I can take for this
شاید یک کاریش بشه کرد
How much longer I gotta wait for this?
چقدر باید منتظرت بمونم؟
I can see my body on your lips
میتونم بدنمو رو لبهات ببینم
On your lips, yeah
روی لبهات، آره
You know once you get a taste for it
میدونی که یه بار مزشو بچشی
You will need it, you would pay for it
بهش محتاج خواهی شد، باید براش هزینه کنی
Go and empty out the bank for this (Oh)
برو و بانکو براش خالی کن
If you wanna be my baby
اگه میخوای عشق من باشی
Know I’m gonna drive you mad
میدونی که من دیونت میکنم
Probably gonna call me crazy
احتمالا منو دیونه صدا بزنی
I’m the best you ever had, yeah
من بهترین کسی هستم که تو تا حالا داشتیش
I can turn you on, on, on
میتونم حالتو خوب کنم
Why your clothes still on, on, on?
چرا هنوز لباست تنته؟
If you wanna be my baby
اگه میخوای عشق من باشی
Know I’m gonna drive you mad
میدونی که من دیونت میکنم
Probably gonna call me crazy
احتمالا منو دیونه صدا بزنی
I’m the best you ever had, yeah
من بهترین کسی هستم که تو تا حالا داشتیش
I can turn you on, on, on
میتونم حالتو خوب کنم
Why your clothes still on, on, on?
چرا هنوز لباست تنته؟
Keep you comin’ back for more
کاری میکنم همش برگردی سمت من برای لذت بیشتر
Baby, baby, do I taste like candy?
عزیزم، عزیزم، آیا من مزه آبنبات میدم؟
Sugarcoated, he say I’m the most sweet
شکر پوش، اون میگه من خیلی شیرینم
I’m a handful, but that’s what hands are for
کنترل من سخته،اما همینجاست دستات به کار میان
Pin me to the floor, treat it like it’s yours
منو بچسبون به زمین، جوری باهام رفتار کن انگار مال خودتم
Maybe there is something I can take for this
شاید یک کاریش بشه کرد
How much longer I gotta wait for this?
چقدر باید منتظرت بمونم؟
I can see my body on your lips
میتونم بدنمو رو لبهات ببینم
On your lips, yeah
روی لبهات، آره
You know once you get a taste for it
میدونی که یه بار مزشو بچشی
You will need it, you would pay for it
بهش محتاج خواهی شد، باید براش هزینه کنی
Go and empty out the bank for this (Oh)
برو و بانکو براش خالی کن
If you wanna be my baby
اگه میخوای عشق من باشی
Know I’m gonna drive you mad
میدونی که من دیونت میکنم
Probably gonna call me crazy
احتمالا منو دیونه صدا بزنی
I’m the best you ever had, yeah
من بهترین کسی هستم که تو تا حالا داشتیش
I can turn you on, on, on
میتونم حالتو خوب کنم
Why your clothes still on, on, on?
چرا هنوز لباست تنته؟
If you wanna be my baby
اگه میخوای عشق من باشی
Know I’m gonna drive you mad
میدونی که من دیونت میکنم
Probably gonna call me crazy
احتمالا منو دیونه صدا بزنی
I’m the best you ever had, yeah
من بهترین کسی هستم که تو تا حالا داشتیش
I can turn you on, on, on
میتونم حالتو خوب کنم
Why your clothes still on, on, on?
چرا هنوز لباست تنته؟
Keep you comin’ back for more
کاری میکنم همش برگردی سمت من برای لذت بیشتر
Alone and I’m feelin’ myself, but, ooh, baby
تنها هستم و حس خوبی نسبت به خودم دارم، اما، اوه عزیزم
It’s better when I have some help from my baby
این بهتر میشه وقتی من یکم کمک از طرف عشقم داشته باشم
I got that love you can’t handle, but maybe
You can try
من اون عشقی رو دارم که تو از پسش برنمیایی، اما شاید بتونی تلاشتو بکنی
I look too good to be up in this bedroom
من خیلی زیبا بیدار در این تخت دراز کشیدم
With someone like you to touch me like you do
با یکی مثل تو تا منو مثل تو لمس کنه
Whisper my name in my ear, that’s like music
اسممو زیر گوشمم زمزمه کن، این مثل موسیقیه
You know just what I wanna hear, yeah, yeah, yeah
خودتم میدونی دوست دارم چی بشنوم، آره، آره، آره
If you wanna be my baby
اگه میخوای عشق من باشی
Know I’m gonna drive you mad
میدونی که من دیونت میکنم
Probably gonna call me crazy
احتمالا منو دیونه صدا بزنی
I’m the best you ever had, yeah
من بهترین کسی هستم که تو تا حالا داشتیش
I can turn you on, on, on
میتونم حالتو خوب کنم
Why your clothes still on, on, on?
چرا هنوز لباست تنته؟
If you wanna be my baby
اگه میخوای عشق من باشی
Know I‘m gonna drive you mad
میدونی که من دیونت میکنم
Probably gonna call me crazy
احتمالا منو دیونه صدا بزنی
I‘m the best you ever had, yeah
من بهترین کسی هستم که تو تا حالا داشتیش
I can turn you on, on, on
میتونم حالتو خوب کنم
Why your clothes still on, on, on?
چرا هنوز لباست تنته؟
Keep you comin’ back for more
کاری میکنم همش برگردی سمت من برای لذت بیشتر
نظرات کاربران