My insides all turned to ash, so slow
به آرامی تمام چیزهایی که در درونم هستن تبدیل به خاکستر میشن
And blew away as I collapsed, so cold
و به سردی، وقتی به زمین میافتم از من خارج میشن
A black wind took them away, from sight
و باد سیاهی همشون رو از جلوی چشمام با خودش میبره
And now the darkness over day, that night
و حالا تاریکی روز رو فرا میگیره
And the clouds above move closer
و ابرهای بالای سرم نزدیک و نزدیک میشن
Looking so dissatisfied
و با نارضایتی بهشون نگاه میکنم
But the heartless wind kept blowing, blowing
ولی باد بی رحمی میوزه و میوزه
I used to be my own protection, but not now
من اون موقعها پشتیبان خودم بودم ولی حالا دیگه نه
Cause my path has lost direction, somehow
چون از مسیر زندگیم خارج شدم
A black wind took you away, from sight
باد سیاهی تورو از جلوی چشمام با خودش می بره
And now the darkness over day, that night
و حالا تاریکی روز رو فرا می گیره
And the clouds above move closer
و ابرهای بالای سرم نزدیک و نزدیک میشن
Looking so dissatisfied
و با نارضایتی بهشون نگاه می کنم
And the ground below grew colder
و زمین زیر پام سردتر و سردتر میشه
As they put you down inside
در حالی که اونا دارن تورو روانی می کنن
But the heartless wind kept blowing, blowing
ولی باد بی رحمی میوزه و می وزه
So now you’re gone, and I was wrong
و حالا تو رفتی و من در اشتباه بودم
I never knew what it was like, to be alone
هیچ وقت نفهمیدم که تنهایی چه شکلیه
On a Valentine’s Day, on a Valentine’s Day
در یک روز “ولنتاین”، در یک روز “ولنتاین”
On a Valentine’s Day, on a Valentine’s Day
در یک روز “ولنتاین”، در یک روز “ولنتاین”
On a Valentine’s Day, on a Valentine’s Day
در یک روز “ولنتاین”، در یک روز “ولنتاین”
(I used to be my own protection, but not now)
من اون موقه ها پشتیبان خودم بودم ولی حالا دیگه نه
On a Valentine’s Day, on a Valentine’s Day
در یک روز “ولنتاین”، در یک روز “ولنتاین”
(Cause my mind has lost direction, somehow)
چون تفکراتم مسیرشون رو گم کردن
On a Valentine’s Day, on a Valentine’s Day
در یک روز “ولنتاین”، در یک روز “ولنتاین”
(I used to be my own protection, but not now)
من اون موقه ها پشتیبان خودم بودم ولی حالا دیگه نه
On a Valentine’s Day, on a Valentine’s Day
در یک روز “ولنتاین”، در یک روز “ولنتاین”
(Cause my mind has lost direction, somehow)
من اون موقه ها پشتیبان خودم بودم ولی حالا دیگه نه

نظرات کاربران