I’m in the thick of it, everybody knows
من توی اوجش هستم، همه میدونن
They know me where it snows, I skied in and they froze
میشناسنم جایی که برف میباره، من اسکی کردم و اونا یخ زدن
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
هیچ چی در مورد یخ نمیدونم، فقط سردم
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
چهل میلیون فالوئر یا همچین چیزی، اینو شنیدم
I’m in my prime, and this ain’t even final form
من تو اوج خودم هستم، این هنوز فرم نهاییام نیست
They knocked me down, but still, my feet, they find the floor
اونا منو انداختن زمین، ولی پاهام هنوز زمینو پیدا میکنن
I went from living rooms straight out to sold-out tours
از اتاق نشیمن رفتم به تورهای فروش رفته
Life’s a fight, but trust, I’m ready for the war
زندگی جنگه، ولی اعتماد کن، من برای جنگ آمادهام
Woah-oh-oh
وُوووووو
This is how the story goes
این داستان چجوری پیش میره
Woah-oh-oh
وُوووووو
I guess this is how the story goes
حدس میزنم اینجوری داستان پیش میره
I’m in the thick of it, everybody knows
من توی اوجش هستم، همه میدونن
They know me where it snows, I skied in and they froze
میشناسنم جایی که برف میباره، من اسکی کردم و اونا یخ زدن
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
هیچ چی در مورد یخ نمیدونم، فقط سردم
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’vе been told
چهل میلیون فالوئر یا همچین چیزی، اینو شنیدم
From the screen to the ring, to the pеn, to the king
از صفحه نمایش به رینگ، به قلم، به پادشاهی
Where’s my crown? That’s my bling, always drama when I ring
تاجم کجاست؟ این زرق و برق منه، همیشه وقتی زنگ میزنم یه درامه
See, I believe that if I see it in my heart
ببین، من باور دارم اگه چیزی رو توی دلم ببینم
Smash through the ceiling ’cause I’m reaching for the stars
سقف رو میشکونم چون دارم ستارهها رو لمس میکنم
Woah-oh-oh
وُوووووو
This is how the story goes
این داستان چجوری پیش میره
Woah-oh-oh
وُوووووو
I guess this is how the story goes
حدس میزنم اینجوری داستان پیش میره
I’m in the thick of it, everybody knows
من توی اوجش هستم، همه میدونن
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
میشناسنم جایی که برف میباره، من اسکی کردم و اونا یخ زدن (وو)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
هیچ چی در مورد یخ نمیدونم، فقط سردم
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
چهل میلیون فالوئر یا همچین چیزی، اینو شنیدم
Highway to heaven, I’m just cruisin’ by my lone’
بزرگراه به سمت بهشت، من فقط دارم تنها رد میشم
They cast me out, left me for dead, them people cold
اونا منو کنار گذاشتن، انگار مُردهام، مردم سردن
My faith in God, mind in the sun, I’m ’bout to sow (Yeah)
ایمانم به خدا، ذهنم تو خورشید، دارم میکارم
My life is hard, I took the wheel, I cracked the code (Yeah-yeah, woah-oh-oh)
زندگیم سخت بود، فرمونو گرفتم، رمز رو شکستم
Ain’t nobody gon’ save you, man, this life will break you (Yeah, woah-oh-oh)
هیچکس نمیاد نجاتت بده، این زندگی تو رو میشکنه
In the thick of it, this is how the story goes
تو اوجش هستی، اینجوری داستان پیش میره
I’m in the thick of it, everybody knows
من توی اوجش هستم، همه میدونن
They know me where it snows, I skied in and they froze (Woo)
میشناسنم جایی که برف میباره، من اسکی کردم و اونا یخ زدن (وو)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
هیچ چی در مورد یخ نمیدونم، فقط سردم
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told
چهل میلیون فالوئر یا همچین چیزی، اینو شنیدم
I’m in the thick of it, everybody knows (Everybody knows)
من توی اوجش هستم، همه میدونن (همه میدونن)
They know me where it snows, I skied in and they froze (Yeah)
میشناسنم جایی که برف میباره، من اسکی کردم و اونا یخ زدن (آره)
I don’t know no nothin’ ’bout no ice, I’m just cold
هیچ چی در مورد یخ نمیدونم، فقط سردم
Forty somethin’ milli’ subs or so, I’ve been told (Ooh-ooh)
چهل میلیون فالوئر یا همچین چیزی، اینو شنیدم (اوه-اوه)
Woah-oh-oh (Nah-nah-nah-nah, ayy, ayy)
وُوووووو (نه-نه-نه-نه، ای، ای)
This is how the story goes (Nah, nah)
این داستان چجوری پیش میره (نه، نه)
Woah-oh-oh
وُوووووو
I guess this is how the story goes
حدس میزنم اینجوری داستان پیش میره
نظرات کاربران