I think about you all the time
همیشه تو فکر تو هستم
One look, my knees get weak practically die
با یک نگاه تو زانوهام ضعیف میشن و رسما می میرن
So hard to sleep when I’m so close to this dream coming true
خیلی سخته که به خواب برم وقتی که به واقعی شدن این رویا اینقدر نزدیکم
True true
عشق واقعی
How do I tell, tell you
چطوری بگم اخه بهت
When
وقتی
I can’t speak
حرفی واسم نمیاد
I’m terrified cause if I
من وحشت زده ام چون
Say the wrong thing
اگر که چیزی اشتباهی رو به زبون بیارم
You might see how hard I’m trying
تو ممکنه متوجه بشی که چقدر دارم زور می زنم و تلاش میکنم
Is this made up or true love
ایا این یه نوع تصویر سازیه یا عشق حقیقیه؟
Is this true love
این یه عشق واقعیه؟
Walk by and I’m a nervous wreck
از کنارم رد میشی و من یه افسرده و بیمارم
The way you smell
بویی که از تو بلند میشه
The way you dress
طرز لباس پوشیدنت
(so perfect)
حرف نداره
My tongue is tired cause I can’t
زبونم خسته شده از اینکه نمیتونم
Translate these feelings inside
احساسات درونیم رو واست ترجمه(بیان) کنم
I-I-oh
I can’t speak
حرفی واسم نمیاد
I‘m terrified cause if I
من وحشت زده ام چون
Say the wrong thing
اگر که چیزی اشتباهی رو به زبون بیارم
You might see how hard I’m trying
تو ممکنه متوجه بشی که چقدر دارم زور می زنم و تلاش میکنم
Is this made up or true love
ایا این یه نوع تصویر سازیه یا عشق حقیقیه؟
Is this true love
این یه عشق واقعیه؟
I want to tell you my secrets and tell you everything,
می خوام که بهت همه چیز و حتی رازهام رو بهت بگم
My heart is racing I’m waiting for some time from you
قلبم داره سریع میتپه ..منتظر یه وقتی هستم از طرف تو
How do I say your too my, (true love)
چطور بهت بگم که تو همون عشق حقیقی منی؟
Tell me you feel it too my (true love)
بهم بگو که تو هم همینجوری حس میکنی عشق واقعی من
I can’t speak
حرفی واسم نمیاد
I’m terrified cause if I
من وحشت زده ام چون
Say the wrong thing
اگر که چیزی اشتباهی رو به زبون بیارم
You might see how hard I‘m trying
تو ممکنه متوجه بشی که چقدر دارم زور می زنم و تلاش میکنم
Is this made up or true love
ایا این یه نوع تصویر سازیه یا عشق حقیقیه؟
Is this true love
این یه عشق واقعیه؟
نظرات کاربران