Don’t do it to me
با من این کارو نکن
Don’t do it to me (Oh, no, no, oh, no, no)
با من این کارو نکن
Don’t do it to me (Oh, no, no, oh, no, no, no)
با من این کارو نکن
Don’t do it to me (Oh, no, no, oh, no, no)
با من این کارو نکن
Don’t do it to me (Oh, no, no, oh, no, no), no
با من این کارو نکن
Focused, I’m focused
متمرکز، من متمرکزم
She got a body like that, I ain’t never seen nothin’ like that, uh-uh
اون یه بدنی داره که من تا حالا مثلشو ندیدم
Like a fantasy in front of me, oh
مثل یه فانتزی جلوی روی من، اوه
I think that somethin’ special’s goin’ down
فکر کنم یه اتفاق خاصی داره میفته
That’s right, I think she foreign (Foreign)
درسته، فکر کنم خارجیه (خارجی)
I think she foreign (Foreign), got passports
فکر کنم خارجیه (خارجی)، پاسپورت داره
Mi amor (‘Mor) started slow (Slow), got faster
عشق من، آروم شروع شد، سریعتر شد
She gon’ work some more (More), work some more (More)
اون قراره بیشتر کار کنه (بیشتر)
No stoppin’ her now (Now, now)
دیگه نمیشه متوقفش کرد (حالا، حالا)
No stoppin’ her now (Now, now, now, now)
دیگه نمیشه متوقفش کرد
Then she started dancing, sexual romancin’
بعدش شروع کرد به رقصیدن، عاشقانه بازیهای جنسی
Nasty but she fancy, lipstick on my satin sheets
شیطونه ولی باکلاسه، رد رژ لبش رو ملافههای ساتن منه
What’s your nationality? Wonder if there’s more of you
ملیتت چیه؟ برام سواله که آیا بیشتر از تو هم هست
She’s got my attention, she’s confident
اون توجه منو جلب کرده، اون با اعتماد به نفسه
Oh, no, no, oh, no, no, she’s confident (Yeah, yeah)
اوه، نه، نه، اون با اعتماد به نفسه (آره، آره)
Oh, no, no, oh, no, no, and I’m down with it
اوه، نه، نه، و من پایهشم
Oh, no, no, oh, no, no, she’s confident
اوه، نه، نه، اون با اعتماد به نفسه
You could tell by the way she walks in the room
میتونی از مدلی که وارد اتاق میشه، اینو بفهمی
She said it’s her first time (Oh, yeah, yeah)
اون گفت اولین بارشه
I think she might have lied
فکر کنم شاید دروغ گفته باشه
Feels so good, damn (Oh, yeah, yeah)
حس خیلی خوبی داره، لعنتی
And I don’t know why
و نمیدونم چرا
I’m addicted (Oh, yeah, yeah)
من معتاد شدم
Something like an addict
یه چیزی مثل یه معتاد
Got me twisted (Oh, yeah, yeah)
منو گیج کرده
But still, I gotta have it
ولی بازم، باید داشته باشمش
Explosive, explosive (Yeah, yeah)
انفجاری، انفجاری (آره، آره)
I could still smell her perfume
هنوزم میتونم بوی عطرشو حس کنم
It’s not hard to notice that I’m open (Yeah, yeah)
فهمیدنش سخت نیست که من آمادهام
Hypnotized by the way she moves
با مدل حرکت کردنش هیپنوتیزم شدم
Then she started dancing, sexual romancin’
بعدش شروع کرد به رقصیدن، عاشقانه بازیهای جنسی
Nasty but she fancy, Mona Lisa masterpiece
شیطونه ولی باکلاسه، یه شاهکار مثل مونالیزا
What’s your nationality? Wonder if there’s more of you
ملیتت چیه؟ برام سواله که آیا بیشتر از تو هم هست
She’s got my attention (Hold up), ’cause she’s confident
اون توجه منو جلب کرده (وایسا)، چون با اعتماد به نفسه
Oh, no, no, oh, no, no, she’s confident (Yeah, yeah)
اوه، نه، نه، اون با اعتماد به نفسه (آره، آره)
Oh, no, no, oh, no, no, and I’m down with it
اوه، نه، نه، و من پایهشم
Oh, no, no, oh, no, no, she’s confident
اوه، نه، نه، اون با اعتماد به نفسه
You could tell by the way she walks in the room
میتونی از مدلی که وارد اتاق میشه، اینو بفهمی
She said it’s her first time (Oh, yeah, yeah)
اون گفت اولین بارشه
I think she might have lied
فکر کنم شاید دروغ گفته باشه
Feels so good, damn (Oh, yeah, yeah)
حس خیلی خوبی داره، لعنتی
And I don’t know why (IGH!)
و نمیدونم چرا
I’m addicted (Oh, yeah, yeah)
من معتاد شدم
Something like an addict (Ooh-woo!)
یه چیزی مثل یه معتاد
Got me twisted (Oh, yeah, yeah)
منو گیج کرده
But still, I gotta have it
ولی بازم، باید داشته باشمش
Chance? The Rapper? IGH!
چنس؟ د رپر؟
Tattoos, piercings and she just learned to twerk (Oh?)
تتو، پیرسینگ و تازه هم یاد گرفته توورک کنه
She ain’t got a heart or an a-s, just her brains
اون نه قلب داره نه باس-ن، فقط مغز داره
Gotta ask ’cause her ass on a learning curve (Oh?)
باید بپرسم چون باس-نش رو یه منحنی یادگیریه
And she love to hurn the berb, I mean burn the word
و اون عاشق سوزوندن گیاهه، منظورم سوزوندن کلمهست
That’s only legal with a doctor’s note (Oh?)
که فقط با نسخه دکتر قانونیه
Real deep pockets like a doctor’s coat (IGH! IGH!)
جیبای خیلی عمیق، مثل روپوش دکتر
Stay faded like Diddy, hair back tryna rock the boat
مثل دیدی همیشه مست و پاتیل میمونه، با موهای رو به عقب سعی میکنه قایق رو تکون بده
She the first mate when I rock the boat (IGH!)
وقتی من قایق رو تکون میدم (اوضاع رو بهم میریزم)، اون معاون اول منه
She never forget to ride like a bicycle
اون هرگز فراموش نمیکنه مثل دوچرخه سواری کنه
She like planes, trains, chains with icicles
اون هواپیما، قطار و زنجیرهای پر از الماس دوست داره
It goes her, blank, blank, and rock and roll (IGH!)
اینطوری پیش میره: اون، جای خالی، جای خالی و راک اند رول
She say “I know, honey bunny, that’s the funny thing” (Ooh!)
اون میگه “میدونم عزیزم، بخش خندهدارش همینه”
Thots twerk for the Goodfellas
بدکارهها برای گودفلاز توورک میکنن
She money dance with the money team, IGH!
اون با تیم پولدارا رقص پول میکنه
She’s confident
اون با اعتماد به نفسه
Oh, no, no, oh, no, no, she’s confident (Yeah, yeah)
اوه، نه، نه، اون با اعتماد به نفسه (آره، آره)
Oh, no, no, oh, no, no, and I’m down with it
اوه، نه، نه، و من پایهشم
Oh, no, no, oh, no, no, she’s confident
اوه، نه، نه، اون با اعتماد به نفسه
You could tell by the way she walks in the room
میتونی از مدلی که وارد اتاق میشه، اینو بفهمی
Still, I gotta have it (Yeah)
بازم، باید داشته باشمش (آره)
Still, I gotta have it (Alright)
بازم، باید داشته باشمش (باشه)
Still, I gotta have it (Yeah, alright)
بازم، باید داشته باشمش (باشه)
Oh, no, no, oh, no, no (Yeah)
اوه، نه، نه، اوه، نه، نه (آره)
Oh, no, no, oh, no, no, no (Alright)
اوه، نه، نه، اوه، نه، نه، نه (باشه)
Oh, no, no, oh, no, no (Yeah)
اوه، نه، نه، اوه، نه، نه (آره)
Oh, no, no, oh, no, no
اوه، نه، نه، اوه، نه، نه، نه (باشه)
But still, I gotta have it
ولی بازم، باید داشته باشمش
نظرات کاربران