On 405, hundred on the dash with your a-s in the passenger seat
تو بزرگراه ۴۰۵، با سرعت صدتا روی داشبورد و تو روی صندلی شاگرد
Yeah, oh-ayy, oh-ayy
آره، اوه-هی، اوه-هی
Blue sky painted red, sunset looks different on you (On you, oh-yeah, oh-yeah)
آسمون آبی قرمز شده، غروب آفتاب روی تو یه شکل دیگهست (روی تو، اوه-آره، اوه-آره)
Keep eye contact, how my baby look like that
ارتباط چشمی رو حفظ کن، چطور عزیز من اون شکلیه
Gonna make me crash
کاری میکنه تصادف کنم
Lovin’ on me
بهم عشق بورز
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
به عشق ورزیدن ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ on me
به عشق ورزیدن به من ادامه بده
Lovin’ on me
بهم عشق بورز
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده
You hit the gas (Mmm, the gas, baby), Spider-Man, Spider-Man on your a-s (You know it’s fat, ayy, heh)
تو پاتو میذاری رو گاز (مم، گاز، عزیزم)، مرد عنکبوتی، مرد عنکبوتی روی تو (میدونی که برجستهست، هی)
Tryna make this last (Tryna make it last, mmm, tryna make this last)
سعی دارم این لحظه رو کش بدم (سعی دارم کشش بدم، مم، سعی دارم این لحظه رو کش بدم)
You’re the first one that I wanted to do that with me, yeah-yeah (Mmm)
تو اولین کسی هستی که دلم میخواست این کارو با من بکنه، آره-آره
Think I might be down bad, real bad, baby, I’m all good with that
فکر کنم بدجوری افتادم تو دامت، خیلی بد، عزیزم، ولی من باهاش مشکلی ندارم
We ain’t goin’ back, yeah-yeah (Yeah-yeah)
ما دیگه قرار نیست برگردیم (به عقب)، آره-آره
Lovin’ on me
بهم عشق بورز
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Lovin’ on me)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (بهم عشق بورز)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ on me
به عشق ورزیدن به من ادامه بده
Lovin’ on me
بهم عشق بورز
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on lovin’, keep on)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (به عشق ورزیدن ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده
I get emotional
احساساتی میشم
I get emotional (Emotional)
احساساتی میشم (احساساتی)
I get emotional (Oh-oh)
احساساتی میشم (اوه-اوه)
I get emotional (Oh, no, with you, girl)
احساساتی میشم (اوه، نه، با تو، دختر)
I get emotional (Get emotional)
احساساتی میشم (احساساتی میشم)
I get emotional (With you, girl)
احساساتی میشم (با تو، دختر)
I get emotional (I thought you should know)
احساساتی میشم (فکر کردم باید بدونی)
I get emotional (Baby)
احساساتی میشم (عزیزم)
Lovin’ on me
بهم عشق بورز
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on lovin’)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (به عشق ورزیدن ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ on me
به عشق ورزیدن به من ادامه بده
Lovin’ on me (Lovin’ on me, oh-oh)
بهم عشق بورز (بهم عشق بورز، اوه-اوه)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on lovin’)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (به عشق ورزیدن ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on, keep on)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (ادامه بده، ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده
Lovin’ on me (I get emotional, emotional)
بهم عشق بورز (احساساتی میشم، احساساتی)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Emotional)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (احساساتی)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on lovin’)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (به عشق ورزیدن ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’
ادامه بده، ادامه بده
Lovin’ on me (Emotional, oh-oh, emotional)
بهم عشق بورز (احساساتی، اوه-اوه، احساساتی)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on lovin’)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (به عشق ورزیدن ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’ (Keep on, keep on)
ادامه بده، ادامه بده، ادامه بده (ادامه بده، ادامه بده)
Keep lovin’, keep lovin’, keep lovin’, baby
به عشق ورزیدن ادامه بده، عزیزم
نظرات کاربران