(Hey) 오늘 밤 같이 cheers to good times
( oneul bam gachi cheers to good times )
امشب با هم به روزهای خوب «چیِرز» میزنیم.
가끔 모든 걸 잊고 싶은 밤
( gakkeum modeun geol itgo sipeun bam )
گاهی شبیه که میخوام همهچی رو فراموش کنم.
(Ooh) 무거운 마음의 짐을 내려놔
( mugeoun maeum-ui jim-eul naeryeonwa )
بارِ سنگینِ دلت رو بذار زمین.
잔을 들어봐, mm
( janeul deureobwa )
لیوانتو بردار/بالا ببر.
(Hey) 처진 분위기, 지루한 기분, yeah
( cheojin bunwigi, jiruhan gibun )
حالِ خوابآلود و جوّ خستهکنندهست، آره.
(Ho) 가볍게 바꿔줄 신나는 rhythm
( gabyeopge bakkwojul sinnaneun rhythm )
با یه ریتمِ شاد سبکترت میکنم.
(Ooh) 너를 흔드는 음악에 취해
( neoreul heundeuneun eumage chwihae )
تو موسیقیای سرخوش شو که تکونت میده.
I can’t fix a heart, but I’ll take off the edge
نمیتونم قلبت رو درمان کنم، ولی تیزیِ درد رو کم میکنم.
(Hey) I’ve got shots for jealousy, and a bottle for your pain
برای حسادت «شات» دارم و برای دردت یک بطری.
(Hey) I’ve got this remedy, 금방 잊게 될 heartbreak
( geumbang itge doel heartbreak )
یه دوا دارم؛ این دلشکستگی رو زود از یادت میبره.
(Hey) Caught between two stools, 너를 위한 taste
( neoreul wihan taste )
میونِ دو راهی گیر کردی؟ یه طعم مخصوصِ تو دارم.
I can’t fix a heart (Hey, ayy), but I sure know how to fix a drink
قلب رو نمیتونم درست کنم، ولی ساختن یه نوشیدنی حسابی بلدم.
(Hey) 쓰라린 상처도, 슬픔도 bounce back
( sseurarin sangcheodo, seulpeumdo bounce back )
زخمهای تلخ و غمها هم «بازبرگشت» دارن/بهبود پیدا میکنن.
(Ho) 비워내고 다시 채울 수 있게
( biwonaego dashi chaeul su itge )
خالیشون کن تا دوباره بتونی پُرشون کنی.
(Ooh) 잔 속에 따라내 흘러 넘칠 만큼
( jan soge ttara-nae heulleo neomchil mankeum )
اونقدر توی لیوان بریز که لبریز شه.
Here’s my special drink, it’s only made for you
این نوشیدنی مخصوصه؛ فقط برای تو درست شده.
(Hey) I’ve got shots for jealousy, and a bottle for your pain
برای حسادت «شات» دارم و برای دردت یک بطری.
(Hey) I’ve got this remedy, 금방 잊게 될 heartbreak
( geumbang itge doel heartbreak )
یه دوا دارم؛ این دلشکستگی زود یادت میره.
(Hey) Caught between two stools, 너를 위한 taste
( neoreul wihan taste )
میون دو راهی؟ یه مزهٔ مخصوصِ تو دارم.
I can’t fix a heart (Hey, ayy), but I sure know how to fix a drink
قلب رو نمیتونم درست کنم، ولی نوشیدنی رو چرا!
아득히 이 밤 깊이 더 흐트러져도 돼
( adeukhi i bam gipi deo heuteuryeojyeodo dwae )
عیبی نداره اگه توی عمق این شب بیشتر پخشوپلا بشیم.
숨막힌 현실이 잠시 흐릿해지게
( summakhin hyeonsiri jamsi heurithaejige )
تا این واقعیت خفهکننده یه کم تار بشه.
네 맘이 이끌리는 대로 swing
( ne mami ikkeullineun daero swing )
همونطور که دلت میکشه تاب/رقص برو.
I can’t fix a heart, but I sure know how to fix a drink
قلب رو نمیتونم درمان کنم، اما بلدم حالتو با یه درینک خوب کنم.
(Hey) I’ve got shots for jealousy, and a bottle for your pain
برای حسادت «شات» دارم و برای دردت یک بطری.
(Hey) I’ve got this remedy, 금방 잊게 될 heartbreak
( geumbang itge doel heartbreak )
یه دوا دارم؛ این دلشکستگی زود یادت میره.
(Hey) Caught between two stools, 너를 위한 taste
( neoreul wihan taste )
میون دو راهی؟ یه مزهٔ مخصوصِ تو دارم.
I can’t fix a heart (Hey, ayy), but I sure know how to fix a drink
قلب رو نمیتونم درست کنم، ولی نوشیدنی رو چرا!
(Hey)
هی.
(Hey)
هی.
But I sure know how to fix a drink
ولی حتماً بلدم یه نوشیدنی حسابی درست کنم.
(Hey)
هی.
But I sure know how to fix a drink
ولی بلدَم حالتو با یه درینک خوب کنم.
نظرات کاربران