I don’t see you
من تو رو نمیبینم
You’re not in every window I look through
درون هیچ پنجره ای که نگاه میکنم ، نیستی
And I don’t miss you
و من دلتنگت نیستم
You’re not in every single thing I do
تو توی هر کاری که انجام میدم ، نیستی
I don’t think we’re meant to be
فک نکنم ما برای همدیگه ساخته شده باشیم
And you are not the missing piece
و تو نیمه گمشده ام نیستی
I won’t hear it
من نخواهم شنید
Whenever anybody says your name
هر وقت که کسی اسم تو رو بگه
And I won’t feel it
و من حسش نخواهم کرد
Even when I’m burstin’ into flames
حتی وقتی که درون شعله های اتیش از بین میرم
I don’t regret the day I left
من برای روزی که تورو ول کردم ، پشیمون نیستم
I don’t believe that I was blessed
من اینو باور نمی کنم که من بخشیده شدم
I’m probably lyin’ to myself, again
شاید دارم به خودم دروغ میگم ، دوباره
I’m alone in my head
من درون سرم ، تنها هستم
Looking for love in a stranger’s bed
توی تخت غریبه ها ، دنبال عشق میگردم
But I don’t think I’ll find it
ولی فکر نکنم پیداش کنم
‘Cause only you could fill this empty space
چون فقط تو میتونی این جای خالی رو پر کنی
I wanna tell all my friends
میخوام به همه دوستام بگم
But I don’t think they would understand
اما فک نکنم اونا بتونن درک کنن
It’s somethin’ I’ve decided
این تصمیمی هستش که من گرفتم
‘Cause only you could fill this empty space
چون فقط تو میتونی این جای خالی رو پر کنی
Space, space
فضا ، فضا
This empty space
این فضای خالی
Space, space
فضا ، فضا
This
این
‘Cause only you could fill this empty space
چون فقط تو میتونی این فضای خالی رو پرکنی
I’ve been drinking
من داشتم مینوشیدم
I’ve been doin’ things I shouldn’t do
من داشتم کارایی میکردم که نباید انجام میدادم
Overthinking
بیش از حد فکر می کردم
I don’t know who I am without you
نمیدونم بدون تو کی هستم
I’m a liar and a cheat
من یه دروغگو هستم و یه خیانت
I let my ego swallow me
اجازه دادم نفسم منو درون خودش فرو ببره
And that’s why I might never see you again
و این دلیلی هست که شاید هیچوقت نتونم تو رو ببینم
I’m alone in my head
من درون سرم ، تنها هستم
Looking for love in a stranger’s bed
تو تخت غریبه ها دنبال عشق میگردم
But I don’t think I’ll find it
ولی فکر نکنم پیداش کنم
‘Cause only you could fill this empty space
چون فقط تو میتونی این جای خالی رو پر کنی
I wanna tell all my friends
میخوام به همه دوستام بگم
But I don’t think they would understand
اما فک نکنم اونا درک بکنن
It’s somethin’ I’ve decided
این تصمیمی هستش که من گرفتم
‘Cause only you could fill this empty space
چون فقط تو میتونی این جای خالی رو پر کنی
Space, space
فضا ، فضا
This empty space
این فضای خالی
Space, space
فضا ، فضا
This
این
‘Cause only you could fill this empty space
چون فقط تو میتونی این فضای خالی رو پرکنی
How could I make you love me?(x6)
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟
How could I make you love me? (Space)(x2)
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟ فضا
How could I make you love me?
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟
How could I make you love me? (Space)(x2)
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟ فضا
How could I make you love me?
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟
How could I make you love me? (Space, yeah, yeah, yeah)(x2)
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟ فضا ، اره ، اره ، اره
How could I make you love me?
چطوری میتونم کاری کنم که عاشقم بشی؟
نظرات کاربران