مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Can’t Give You Up از INNA با متن و ترجمه

بازدید 1688

Tell me one good reason why I shouldn’t hide away
یک دلیل خوب به من بگو که چرا نباید خودمو قایم کنم

There is nothing left inside me since you went away
از زمانی که تو رفتی چیزی در من باقی نمونده

I can’t give you up, I can’t give you up
من نمیتونم تو رو ول کنم، نمیتونم تو رو رها کنم

No, I can’t give you up, no, no
نه، من نمی تونم تو رو رها کنم، نه، نه

Ah, you are, you are my love
آه، تو هستی، تو عشق منی

You are, you are
تو هستی، هستی (عشق من)

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

How can I keep going on?
چجوری می تونم ادامه بدم؟

I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم

I keep callin’ for you when the night is gone
وقتی شب تموم شدش (صبح شد) من به تو زنگ می زنم

All the people next to me say that we’re done
همه آدمایی که در کنارم هستند میگن که کار ما تموم شده (رابطمون تموم شدس)

I’m not done, baby
من تموم نشدم عزیزم

And I can’t give you up
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t givе you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

I could walk a million milеs just to see your face
من می تونستم میلیون ها مایل راه برم تا چهره تو رو ببینم

Climbing every mountain just so I can get a taste
از هر کوهی بالا میرم تا بتونم طعم اون رو بچشم

I can’t give you up, I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم، من نمی تونم تو رو ول کنم

No, I can’t give you up, no, no
نه، من نمی تونم تو رو رها کنم، نه، نه

Ah, you are, you are my love
آه، تو هستی، تو عشق منی

You are, you are
تو هستی، هستی (عشق من)

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

How can I keep going on?
چجوری می تونم ادامه بدم؟

I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم

I keep callin’ for you when the night is gone
وقتی شب تموم شدش (صبح شد) من به تو زنگ می زنم

All the people next to me say that we’re done
همه آدمایی که در کنارم هستند میگن که کار ما تموم شده (رابطمون تموم شدس)

I’m not done, baby
من تموم نشدم عزیزم

And I can’t give you up
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give)
من نمیتونم ولت کنم

I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

Tell me one good reason why I shouldn’t hide away
یک دلیل خوب به من بگو که چرا نباید خودمو قایم کنم

There is nothing left inside me since you went away
از زمانی که تو رفتی چیزی در من باقی نمونده

I can’t give you up, I can’t give you up
من نمیتونم تو رو ول کنم، نمیتونم تو رو رها کنم

No, I can’t give you up, no, no
نه، من نمی تونم تو رو رها کنم، نه، نه

Ah, you are, you are my love
آه، تو هستی، تو عشق منی

You are, you are
تو هستی، هستی (عشق من)

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

How can I keep going on?
چجوری می تونم ادامه بدم؟

I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم

I keep callin’ for you when the night is gone
وقتی شب تموم شدش (صبح شد) من به تو زنگ می زنم

All the people next to me say that we’re done
همه آدمایی که در کنارم هستند میگن که کار ما تموم شده (رابطمون تموم شدس)

I’m not done, baby
من تموم نشدم عزیزم

And I can’t give you up
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t givе you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

I could walk a million milеs just to see your face
من می تونستم میلیون ها مایل راه برم تا چهره تو رو ببینم

Climbing every mountain just so I can get a taste
از هر کوهی بالا میرم تا بتونم طعم اون رو بچشم

I can’t give you up, I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم، من نمی تونم تو رو ول کنم

No, I can’t give you up, no, no
نه، من نمی تونم تو رو رها کنم، نه، نه

Ah, you are, you are my love
آه، تو هستی، تو عشق منی

You are, you are
تو هستی، هستی (عشق من)

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

Do you know, babe?
میدونی عزیزم؟

How can I keep going on?
چجوری می تونم ادامه بدم؟

I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم

I keep callin’ for you when the night is gone
وقتی شب تموم شدش (صبح شد) من به تو زنگ می زنم

All the people next to me say that we’re done
همه آدمایی که در کنارم هستند میگن که کار ما تموم شده (رابطمون تموم شدس)

I’m not done, baby
من تموم نشدم عزیزم

And I can’t give you up
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I cant give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give)
من نمیتونم ولت کنم

I can’t give you up
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I cant give you up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

(And I can’t give, I can’t give)
و من نمی تونم تو رو رها کنم

(I can’t give you up-up-up)
من نمی تونم تو رو رها کنم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید