Lookin’ right, lookin’ like
به روی خودم نیاوردم، به نظر میومد
All the stars are fated
تمام ستاره ها محو شده بودن
I remember the night
اون شب رو یادمه
I was so frustrated
خیلی دلسرد بودم
I touch your hand for the first time
دست تو را برای اولین بار لمس کردم
I see it on your face, then
آنگاه، توی صورتت دیدم
Another lifetime’s flashin’ by
یه دوره دیگه خیلی سریع از جلو چشمام رد شد
I’m here
من اینجام
Standin’ in the same dress
با همان لباس ها ایستادم
You’re in your apartment
تو داخل آپارتمانت هستی
I’m already gone
من دیگه اونجا نیستم
When you left, I bet you held her body closer
وقتی رفتی، شرط میبندم بدن اون دخترو نزدیکت نگه داشتی
And I was hopin’ you would tell her it was over
و من امیدوار بودم که با اون کات میکنی
You’re all I think about and everywhere I look
تنها چیزی بودی که بهش فکر میکردم و هرجا نگاه میکردم تو رو میدیدم
I know it’s bad, but we could be so good
میدونم این خیلی بده، ولی میتونستیم ما خیلی خوب باشیم
Couple yеars flashin’ by
چندین سال خیلی سریع گذشت
And I’m doin’ okay
و من حالم بهتره
In the back of my mind
در ته افکارم
All I hear is your name
تنها چیزی که میشنوم اسم توئه
I bеt you’re happy and that’s fine
شرط میبندم که خوشحالی و ایرادی نداره
But I regret just one thing
ولی فقط از یه چیز پشیمانم
I never got to change your mind
که نتونستم نظرت رو تغییر بدم
I’m here
من اینجام
Standin’ in the same dress
با همان لباس ها ایستادم
You’re in your apartment
تو داخل آپارتمانت هستی
I’m already gone
من دیگه اونجا نیستم
Talkin’
حرف میزنیم
Wildly out of context
ولی خیلی بی ربط
I wish things were different
ای کاش اوضاع فرق میکرد
But I’ll never know
ولی هیچوقت (اوضاع متفاوتی) نخواهم دید
When you left, I bet you held her body closer
وقتی رفتی، شرط میبندم بدن اون دخترو نزدیکت نگه داشتی
And I was hopin’ you would tell her it was over
و من امیدوار بودم که با اون کات میکنی
You’re all I think about and everywhere I look
تنها چیزی بودی که بهش فکر میکردم و هرجا نگاه میکردم تو رو میدیدم
I know it’s bad, but we could be so good
میدونم این خیلی بده، ولی میتونستیم ما خیلی خوب باشیم
Maria calls me and she says she’s getting married
ماریا بهم زنگ زد و گفت که داره ازدواج میکنه
She asked me if there’s any extra weight I carry
ازم پرسید که آیا بار سنگینی رو دارم رو شونه هام حمل میکنم
And do I think about the one that got away
و آیا به اونی که رفته فکر میکنم یا نه
I know his name, I think about him every day
اسمش رو میدونم، و هر روز دارم بهش فکر میکنم
When you left, I thought you held her body closer
وقتی رفتی، فکر کردم تو بدن اون دخترو نزدیک نگه داشتی
I never knew that you would tell her it was over
هیچوقت فکر نمیکردم که بری و با اون کات کنی
‘Cause I’m all you think about and everywhere you look
چون من تنها چیزی بودم که بهش فکر میکردی و هرجا نگاه میکردی منو میدیدی
I know it’s bad, but we could be so good
میدونم این خیلی بده، ولی میتونستیم ما خیلی خوب باشیم
نظرات کاربران