I’m caught up in the everyday trend
توی روند روزمره گیر افتادم
Tied up by invisible thread
با نخهای نامرئی به هم گره خوردم
Walking down a razor-thin edge
دارم روی لبهای باریک راه میرم
And I wake up tired, think I’m better off dead
و وقتی بیدار میشم خستهام، فکر میکنم بهتره مرده باشم
Been a few months since I crossed over state lines
چند ماهی میشه که از مرزها رد شدم
Talk to my mom, fake smiles over FaceTime
با مامانم صحبت میکنم، لبخندهای مصنوعی روی فیستایم
Drink all night till I can’t walk in a straight line
تا صبح میخورم تا نتونم صاف راه برم
Feel so low but I’m high at the same time
حالم خیلی بده ولی در عین حال سرم بالاست
I can’t keep my feet on the ground
نمیتونم پاهامو روی زمین نگهدارم
And I’m nervous what you’ll think of me now
و نگرانم که الان چه فکری دربارهام میکنی
I’m hoping that someone comes around
امیدوارم یکی بیاد
Helps me figure it out
کمکم کنه که بفهمم چه کار کنم
I think that I should try to kill my ego
فکر میکنم باید سعی کنم ایگو (نفس) خودم رو بکشم
‘Cause if I don’t, my ego might kill me
چون اگر این کار رو نکنم، ایگو ممکنه منو بکشه
I’m all grown up but somehow lately
بزرگ شدم ولی اخیراً
I’m acting like a f—ing baby
دارم مثل یه بچهی لعنتی رفتار میکنم
I’m really not as happy as I seem
واقعاً به اندازهای که به نظر میام خوشحال نیستم
Still a little kid that can’t make friends
هنوز یه بچهام که نمیتونه دوست پیدا کنه
Wanna be invited, but I won’t attend
میخوام دعوت بشم، ولی نمیرم
I’ve been having bad dreams my career could end
خوابهای بدی میبینم که کارم ممکنه تموم بشه
‘Cause I slip up when I should’ve played pretend
چون وقتی باید تظاهر میکردم، اشتباه میکنم
Turned eighteen and I left the city
هجده سالم شد و شهر رو ترک کردم
Said, “I wanna be cool, I don’t wanna be pretty”
“گفتم “میخوام باحال باشم، نمیخوام زیبا باشم
The voices all came crashing down
صداها همه به هم ریختند
And said, “You’re too nice to run this town”
“و گفتند “تو خیلی مهربونی که این شهر رو اداره کنی
I can’t keep my feet on the ground
نمیتونم پاهامو روی زمین نگهدارم
And I’m nervous what you’ll think of me now
و نگرانم که الان چه فکری دربارهام میکنی
I’m hoping that someone comes around
امیدوارم یکی بیاد
Helps me figure it out
کمکم کنه که بفهمم چه کار کنم
I think that I should try to kill my ego
فکر میکنم باید سعی کنم ایگو (نفس) خودم رو بکشم
‘Cause if I don’t, my ego might kill me
چون اگر این کار رو نکنم، ایگو ممکنه منو بکشه
I’m all grown up but somehow lately
بزرگ شدم ولی اخیراً
I’m acting like a f—-ng baby
دارم مثل یه بچهی لعنتی رفتار میکنم
I’m really not as happy as I seem
واقعاً به اندازهای که به نظر میام خوشحال نیستم
Nothing’s as it seems
هیچی به اندازهای که به نظر میاد نیست
Nothing’s as it seems
هیچی به اندازهای که به نظر میاد نیست
And I’m all grown up but somehow lately
و من بزرگ شدم ولی اخیراً
I’m acting like a f—ng baby
دارم مثل یه بچهی لعنتی رفتار میکنم
I’m really not that happy being me
واقعاً خوشحال نیستم که خودم هستم
I don’t like the lie I’m living
از دروغی که دارم زندگی میکنم خوشم نمیاد
I’m way too nice and too forgiving
خیلی مهربون و بخشندهام
I wanna go back to the beginning
میخوام برگردم به شروع
When it all felt right
وقتی همه چیز درست به نظر میرسید
A rooftop, Lower East Side, I’m singing
روی پشتبام، در لور ایست ساید، دارم میخونم
Didn’t give a f–k if I was winning
اصلاً مهم نبود که برندهام یا نه
It’s all done now, who am I kidding?
الان همه چیز تموم شده، به کی دروغ میزنم؟
(Who am I kidding?)
(به کی دروغ میزنم؟)
I’m doing way worse than I’m admitting
دارم خیلی بدتر از چیزی که میگم عمل میکنم
I think that I should try to kill my ego
فکر میکنم باید سعی کنم ایگو (نفس) خودم رو بکشم
‘Cause if I don’t, my ego might kill me
چون اگر این کار رو نکنم، ایگو ممکنه منو بکشه
I’m all grown up but somehow lately
بزرگ شدم ولی اخیراً
I’m acting like a f—-ng baby
دارم مثل یه بچهی لعنتی رفتار میکنم
I’m really not as happy as I seem
واقعاً به اندازهای که به نظر میام خوشحال نیستم
Nothing’s as it seems
هیچی به اندازهای که به نظر میاد نیست
Nothing’s as it seems
هیچی به اندازهای که به نظر میاد نیست
And I’m all grown up but somehow lately
و من بزرگ شدم ولی اخیراً
I’m acting like a f—ng baby
دارم مثل یه بچهی لعنتی رفتار میکنم
I’m really not that happy being me
واقعاً خوشحال نیستم که خودم هستم
نظرات کاربران