مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Ashley از Halsey با متن و ترجمه

بازدید 1335

Standing now, in the mirror that I built myself
الان ایستادم ، جلوی آینه ای که خودم ساختمش

And I can’t remember why the decision wasn’t mine
و نمیتونم به یاد بیاورم چرا تصمیمش مال من نبوده

But it seems I’m only clingin’ to an idea now
ولی به نظر میرسه که الان به یه ایده چسبیدم

Took my heart and sold it out to a vision that I wrote myself
قلبمو برداشتمو و فروختم به یه رویای که خودم نوشتمش

And I don’t wanna be somebody in America just fighting the hysteria
و من نمیخوام که فقط یه آدمی باشم تو آمریکا که داره با هیجان زیاد میجنگه

I only wanna die some days
من فقط میخوام یه روزی بمیرم

Someday, someday, when I burst into flames
یه روزی ، یه روزی ، وقتی که توی شعله ها میسوزم

I’ll leave you the dust, my love
برات خاکسترمو باقی میزارم ، عشقم

Hope a bit of it’ll be enough to help remember the
امیدوارم یکمی ازش باقی باشه تا کمکت کنه به یاد بیاری

Days when we came to this place
روز هایی رو که داشتیم به اینجا می اومدیم

I told you I’d spill my guts, I left you to clean it up
بهت گفتم که میخوام همه چیمو فاش کنم ، ترکت کردم تا جمعش کنی

I’m bursting out of the
من دارم منفجر میشم

Seems like now it’s impossible to work this out
الان به نظر میرسه که غیر ممکنه که این جواب بده

I’m so committed to an old ghost town
من خیلی به یه شهر قدیمی متروک وابسته شدم

Is it really that strange if I always wanna change?
ینی انقد عجیبه که بخوام همیشه تغییر کنم؟

And if only the time and space between us wasn’t lonely
و اگه فقط زمان و مکان بینمون تنها نبود

I’d disintegrate into a thousand pieces
تا حالا به چند هزار تیکه تبدیل میشدم

Think I’m makin’ a mistake, but if I decide to break
فک کنم دارم اشتباه میکنم ، اما اگه من تصمیم بگیرم که بشکنم

Who will fill the empty space? So…
کی میخواد فضای خالی رو پر کنه؟ پس

Now, if I figure this out
حالا ، اگه من بفهممش

Apart from my beating heart
جدا از قلب تپنده ام

It’s a muscle, but it’s still not strong enough to carry the
که فقط یه ماهیچه است ، اما هنوز اونقدری قوی نیست که بتونه سنگینی

Weight of the choices I’ve made
تصمیم هایی رو که گرفتم تحمل کنه

I told you I’d ride this out
بهت گفته بودم که از پسش برمیام

Its gettin’ harder every day
هر روز داره سخت تر میشه

Somehow, I’m burstin’ out of myself
یه جورایی ، من دارم منفجر میشم

(Ooh, ooh)
(Ooh, ooh)
Too many guys think I’m a concept, or
خیلی از مردا فکر میکنن که من یه مفهموم هستم ، یا

I complete them, or I’m gonna make them alive
من اونا رو کامل میکنم ، یا من قراره اونا رو زنده کنم

Im just a f**ked up girl who’s lookin’ for my own peace of mind
من فقط یه دختر داغون هستم که دنبال آرامش ذهنی خودم هستم

Don’t assign me yours
منو به خودت اختصاص نده

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.