مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ ترکی Korkum Bundan از Eypio و Tuğçe Kandemir با متن و ترجمه

Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم

Zaten ayrı kalmıştı yollar
راه‌ها که از قبل جدا شده بود

Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا

Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمی‌کشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)

Zararın köşesinde duvarlar
دیوارهایی در کنجِ ضرر

Zamanın ötesinde kumarlar
قمارهایی فراتر از زمان

Bahsi çok kaybediyo’ken olandan
از شرطی که مدام در حال باختنشه

Aklım almıyo’ bi’çoğu olaylar
عقلم خیلی از اتفاقات رو درک نمی‌کنه

Dönüyor şansım bi’ zararla
شانس من با یه ضرر برمی‌گرده

Zaman net, yok farkında olan harp
زمان مشخصه، جنگی هست که کسی متوجهش نیست

Elinde kalan ne?
چی تو دستت مونده؟

Farkın neydi ki basit bi’ yalandan?
مگه فرقت با یه دروغ ساده چی بود؟

Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم

Zaten ayrı kalmıştı yollar
راه‌ها که از قبل جدا شده بود

Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا

Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمی‌کشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)

Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم

Zaten ayrı kalmıştı yollar
راه‌ها که از قبل جدا شده بود

Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا

Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمی‌کشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)

Korkum bundan
ترسم از اینه

Hep yaptım kaleleri kumdan
من همیشه قلعه‌ها رو از شن ساختم

Ondan, güzelim, ona dokunmam
برای همینه، خوشگلم، به اون دست نمیزنم

Çok uzun sürse de seni bulmam
حتی اگه خیلی هم طول بکشه، پیدا کردنت

Haberin var mı ki bu durumdan?
اصلاً از این وضعیت خبر داری؟

Yardım gelir hangi kurumdan?
از کدوم موسسه کمک میرسه؟

Girdiler benim iki kolumdan
از دوتا بازوی من وارد شدن (منو گرفتن)

Konuşuyorum filmin sonundan
دارم از آخر فیلم حرف میزنم

Bunu yazıyorum aynı konumdan
اینو دارم از همون موقعیت می‌نویسم

Yeah, man
آره، مرد

Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم

Zaten ayrı kalmıştı yollar
راه‌ها که از قبل جدا شده بود

Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا

Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمی‌کشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)

Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم

Zaten ayrı kalmıştı yollar
راه‌ها که از قبل جدا شده بود

Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا

Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمی‌کشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کلیک کنید