WHOA, JOYNER, JOYNER, YEAH, YEAH, YEAH
واوا، جوینر (جوینر لوکاس اسم خواننده)، آره، آره، آره
YEAH, I DONE DID A LOT OF THINGS IN MY DAY, I ADMIT IT
آره، کلی کار تو دوران خودم انجام دادم (کلی کار رو سرم ریخته بود)، قبول دارم (موافقم باهاش)
I DON’T TAKE BACK WHAT I SAY, IF I SAID IT THEN I MEANT IT
حرفام رو پس نمیگیرم، اگه چیزی رو گفتم حتما اونوقت منظوری داشتم
ALL MY LIFE I WANT A GRAMMY BUT I’LL PROLLY NEVER GET IT
تو کل زندگیم یه جایزه ی “گِرَمی” میخواستم، اما شاید هیچوقت گیرم نیاد
I AIN’T NEVER HAD NO TROPHY OR NO MOTHERFUCKIN’ RIBBON
من هیچوقت هیچ جایزه یا هیچ نشان افتخار کوفتی نداشتم (نبردم)
FUCK THE SYSTEM, I’M THAT NIGGA, BEND THE LAW, CUT THE RULES
لعنت به این سیتسم و نظامش، من همون کاکا سیاهی ام که، قانون شکنی میکنه، مقررات براش مهم نی
I’M ABOUT TO RISK IT ALL, I AIN’T GOT TOO MUCH TO LOSE
تقریبا زدم به سیم آخر، چیز زیادی برای از دست دادن ندارم
Y’ALL BEEN EATIN’ LONG ENOUGH, IT’S MY TURN TO CUT THE FOOD
همتون به اندازه ی کافی غذا خوردین (منظورش اینه که از هیپ هاپ نون دراوردین و پول به جیب زدین)، حالا نوبت منه که شکمو سیر کنم
PASS THE PLATE! WHERE MY DRINK? THIS MY DAY, LUCKY YOU
بشقابو رد کن بیاد! نوشیدنیم کو؟ این روز (عشق و حال منه)، خوش بحالت
FUCK YOU TOO, WOO!
لعنت بهت، هوو
Y’ALL GOTTA MOVE, Y’ALL GOTTA MOVE, Y’ALL GOTTA MOVE
همتون باید برید، همتون باید تکون بخورید، همتون باید جمع کنید برید
GIVE ME SOME ROOM, GIVE ME SOME ROOM, GIVE ME THE JUICE
یخرده بهم فضا بدید، یخرده بهم جا بدید، ریاست و قدرت (سیاسی) رو بدید بهم
HOP OUT THE COUPE, HOP OUT THE COUPE, HOP OUT AND SHOOT
از ماشین دو درت بپر بیرون، از ماشین دو درت بپر بیرون، بپر بیرون و شلیک کن
Y’ALL GOTTA MOVE, Y’ALL GOTTA MOVE GIVE ME THE JUICE
همتون باید برید، همتون باید تکون بخورید، همتون باید جمع کنید برید
BACK ON MY BULLSHIT, MY BACK TO THE WALL
برگردم سراغ چرندیاتم، توی آمپاس شدیدم (توی شرایط سختی ام)
TURN MY BACK ON YOU, ALL OF YOU FINISHED
(اگه) روم رو برگردونم سمتتون، همتون کارتون ساخته ست
BACK TO THESE BULLETS, IT’S BACK TO THE JOB
رفتن سراغ این گلوله ها، (ینی) برگشتن سراغ کار اصلیم
PULL MY MAC OUT AND ALL OF YOU RUNNIN’
اسلحمو در میارم و همتون فرار میکنید
BACK ON MY HOOD SHIT, IT’S BACK TO THE PUSHIN’ …
… برگردم به محله ی کوفتیم، ینی برم سراغ فروختن
THESE PACKS AND I’M ACTUALLY PUMPIN’
این بسته های مواد و سوال پیچ کردن بقیه
CAN’T FUCK WITH YOU RAPPERS, YOU PRACTICALLY SUCKIN’
نمیتونم با شما رپرا کنار بیام، عملا ریدید (قشنگ میشه گفت ریدید)
YOU MIGHTA WENT PLATINUM, BUT THAT DON’T MEAN NOTHIN’
شاید (آلبومتون) پلاتینیوم شده باشه، اما این هیچ معنی خاصی برام نداره (برام مهم نیس)
I’M ACTUALLY BUZZIN’ THIS TIME
دارم عملا این زمان رو پر شور و حال میکنم (این دفعه دارم کیف میکنم)
STRAIGHT OUT THE KITCHEN, I TOLD ‘EM THE OVEN IS MINE
بدون تعلل از آشپزخونه میزنم بیرون، بهشون گفتم اون اجاق گاز واس منه
I DO NOT FUCK WITH YOU GUYS
نمیتونم با شما ها کنار بیام
IF I DON’T KILL YOU, JUST KNOW YOU GON’ SUFFER THIS TIME
اگه نکشتمتون، فقط بدونید که این دفعه زجر میکشید
I AIN’T NO GANGSTER BUT I GOT SOME BANGERS
گنگستر و خلافکار نیستم، ولی یه چند تایی ماشین قراضه دارم
SOME CHAINS AND SOME BLADES AND A COUPLE OF KNIVES
چند تا زنجیر و غمه و یه جفت چاقو هم دارم
CHOPPERS AND JAMMIES, A PARTRIDGE, A PEAR TREE
چاقوی مربا خوری، یه کبک و یه درخت گلابی دارم (اشاره به رسومات کریسمس)
MY TWELVE DAYS OF CHRISTMAS WAS NOTHIN’ BUT LIES
توی دوازده روز تعطیلات کریسمس چیزی جز دروغ نشنیدم
I RUN AT YOU HARD LIKE A SUMO (SUMO)
بهت مثل یه کشتی گیر “سامو” هجوم میارم (که از زمین بازی پرتت کنم بیرون)
THEY SAY I TALK LIKE A CHULO (CHULO)
بهم میگن مثل مکزیکی ها (مکزیکی ها) صحبت میکنی(منظورش اینه که مثل بچه خوشگلا)
I LIVE IN MARS, I’M NOT BRUNO (WOO)
توی “مارس” (مریخ) زندگی میکنم، (اما) “برونو” نیستم (ووو)
BITCH I’M A DOG, CALL ME CUJO (RAH)
هرزه چاقال من (مثل) یه سگم، بهم بگو “کوجو”
YOU PLAY YOUR CARDS, I REVERSE ON YOU ALL
تو با ورق خودت بازی میکنی، من کلا ورق رو برمیگردونم
AND I MIGHT JUST DROP 4 LIKE A UNO (BUP)
و ممکنه یه 4 بندازم مثل بازی “اونو”
CÁLLATE BOCA MEJOR, MARICÓN, LITTLE PUTO, AND ALL OF YOU CULO
(ENG: you better shut the fuck up, faggot ! , you little fucker, and all of you ass boys)
بهتره فکتو ببندی، هرزهی چاقال اوبی، توی کونده کوچولو و همه ی شما بچه کونیا
THEY’VE INVENTED A LEVEL OFF IN THE GHETTO TO GHETTO
اونا یه تعادل بین فقرا ایجاد کردن تا فکرشون رو تو همین مشغول کنن
LOOKIN’ FOR SOMETHIN’ I PROLLY CAN NEVER FIND NOW
دنبال چیزی میگردم که شاید هیچوقت الان نتونم پیداش کنم
SHIT GET RELEVANT UNTIL THE BEEF DIE DOWN
این کوفتی (اون چیزیکه میخوام بهش برسم) به این ربط داره تا وقتی که شکایتا کم بشه (انتقادا کم بشن)
IN TRUTH A NIGGA JUST REALLY WANT ME TIED DOWN
در واقع یه کاکا سیاه فقط میخواد که ازادی منو با شلوغ کردن سرم ازم بگیره
I’VE BEEN ALONE AND I NEVER NEEDED NOBODY
من تنها بودم و هیچوقت محتاج هیچ بنی بشری نیستم (نبودم و نخواهم بود)
JUST ONLY ME AND MY SHOTTY, I’LL TELL THESE NIGGAS TO LIE DOWN
فقط منو دوست دخترم (عشقم)، به این کاکاسیاها میگیم که برن استراحت کنن و چرت بزنن (برن بمیرن)
KEEP ALL THE MONEY, I NEVER WANTED THE LIFESTYLE
پولاتونو نگه دارید( برا خودتون)، من هیچوقت این سبک زندگی رو نخواستم
I JUST PRAY TO GOD THAT MY SON’LL BE ALRIGHT NOW
فقط از خدا خواستم که پسرم عاقبت بخیر شه
I SAID AIN’T NO LOVE FOR THE OTHER SIDE
گفتم که هیچ علاقه ای به بقیه ندارم
(اینجا هم ایهام داشتیم، کلمه ی “ادر ساید” هم معنی بقیه ادما میده و هم معنی اون دنیا و مردن)
OR ANYONE WHO EVER WANT SMOKE (JOYNER)
یا هر کسی که تا بحال میخواسته جوینر رو نابود کنه
WHEN I DIE I’M GOIN’ OUT AS THE UNDERDOG WHO NEVER LOST HOPE (YEAH!)
زمانیکه بمیرم (بازنشسته شم) مثل یه ادم ضعیف و بازنده (محکوم به شکست) ازین دنیا میرم (منظور عالم رپ و خوانندگی) که هیچوقت امیدش رو از دست نداد.
YOU IN THE WRONG CAB DOWN THE WRONG PATH
داخل یه تاکسی اشتباهی نشستی و داری مسیر اشتباهی رو میری
NIGGA, WRONG WAY, WRONG ROAD
داداچ، راه و مسیرت کلا اشتباهه (داری اشتباه میزنی)
SNAKES IN THE GRASS TRYNA SLITHER FAST
مار ها لا به لای چمنا تلاش میکنن سریعتر بخزن
I JUST BOUGHT A FUCKIN’ LAWN MOWER
منم فقط یه چمن زن کوفتی میخرم (تا دخل همشون روبیارم)
I DONE SAID A LOTTA THINGS IN MY DAY, I ADMIT IT
کلی حرف طی دوران خودم زدم (زیادی فک زدم)، قبول دارم این کارمو
THIS IS PAYBACK IN A WAY, I REGRET IT THAT I DID IT
اینم (مثل) انتقام هایی که از بقیه تو این راه گرفتم، پشیمونم ازینکه این کارو کردم
I DONE WON A COUPLE GRAMMYS BUT I SOLD MY SOUL TO GET ‘EM
یه جفت جایزه گرمی بردم ولی برای بدست اوردنشون روحمو فروختم
WASN’T IN IT FOR THE TROPHIES, JUST THE FUCKIN’ RECOGNITION
اینکارا برای بردن جایزه نبود، فقط برای قدر دانی و موندن توی خاطره ها ی مردم بود
FUCK’S THE DIFFERENCE?
فرقشون چیه؟
I’M THAT CRACKER, BEND THE LAW, FUCK THE RULES
من همون سفید پوستبدبختی ام که قانون شکنی میکنه، مقررات براش مهم نی
MAN I USED TO RISK IT ALL, NOW I GOT TOO MUCH TO LOSE
رفیق عادت داشتم بزنم به سیم اخر (هی پشت سرهم ریسک کنم)، الان خیلی چیزا برا از دست دادن دارم
I BEEN EATIN’ LONG ENOUGH, MAN MY STOMACH SHOULD BE FULL
به اندازه کافی غذا خوردم (پول به جیب زدم از هیپ هاپ و رپ)، باید معدم سیر شده باشه دیگه پسر
I JUST ATE, LICKED THE PLATE, MY BUFFET, LUCKY ME
فقط (تامیتونستم) خوردم (پول به جیب زدم)، ته بشقابم لیس زدم (یه ذره پول و منالم برا بقیه نذاشتم)، اینجا بوفه ی منه، خوش بحالم
FUCK YOU THINK? (WOO!)
لعنت به تفکراتت؟ (هووو!)
HOLD ON A MINUTE
یه لحظه واستا
ARE THEY DOING EVERYTHING THAT WE DO?
اونا هر کاری که میکردیم رو داشتن انجام میدادن؟ (ادای مارو در میاوردن)
BRO, THEY BEEN DOING EVERYTHING WE BEEN DOIN’ SINCE THE WHOLE SHIT
داداچ، از اول مسخره بازیمون هر کاری که میکردیم رو اونام داشتن انجام میدادن
[JOYNER]: THEY BEEN COPYING ME ALL DAY
[جوینر]: تمام روز داشتن ادای منو در میاوردن.
[EMINEM]: REALLY?
[امینم]: واقعا؟
[JOYNER]: WATCH THIS, YEAH, WATCH THIS
[جوینر]: نیگا کن، آره، نیگا کن
SEE
ببین
YEAH
آره
HERE, WATCH
اینجا، نیگا
NO SHIT! YEAH, HEH
نه بابا !!!، آره، هه
FUCK IT
لعنت بهش
I GOT A COUPLE OF MANSIONS
چند تا کاخ و عمارت دارم
STILL I DON’T HAVE ANY MANNERS
ولی هنوزم درست رفتار کردن بلد نیستم (ادب ندارم)
YOU GOT A COUPLE OF GHOST WRITERS
شما ها یه جفت “گوست رایتر” دارید
BUT TO THESE KIDS IT DON’T ACTUALLY MATTER
اما واسه این بچه کوچیکا اونقدرام این کار اهمیتی نداره
THEY’RE ASKIN’ ME, “WHAT THE FUCK HAPPENED TO HIP-HOP?”
ازم دارن میپرسن که، “چه بلای تخمی سر هیپ هاپ اومده؟”
I SAID, “I DON’T HAVE ANY ANSWERS.”
میگم، “جوابی ندارم”
‘CAUSE I TOOK AN L WHEN I DROPPED MY LAST ALBUM
چونکه یه بازنده ی بد بخت لقب گرفتم وقتی اخرین البومم رو دادم بیرون
IT HURT ME LIKE HELL BUT I’M BACK ON THESE RAPPERS
این قضیه بدجور اذیتم میکنه ولی هنوزم من به این رپرا دستور میدم
AND ACTUALLY COMIN’ FROM HUMBLE BEGINNINGS
و درواقع از شروع کارم متواضع و فروتن بودم (ادعایی نداشتم)
I’M SOMEWHAT UNCOMFORTABLE WINNING
یجورایی معذبم از برنده شدن
I WISH I COULD SAY “WHAT A WONDERFUL FEELING!”
ای کاش میتونستم بگم “به به چه حس محشری”
“WE’RE ON THE UPSWING LIKE WE’RE PUNCHIN’ THE CEILING!”
پیشرفت میکنیم مث اینکه داریم پرواز میکنیم
BUT NOTHIN’ IS FEELING LIKE ANYONE HAS ANY FUCKIN’ ABILITY …
… ولی هیچی (حسی) مثل این نیست که بدونی هیچکی حتی توانایی تخمی این رو نداره که
TO EVEN STICK TO A SUBJECT, IT’S KILLIN’ ME
حتی یه موضوعی که راجبش حرف میزنه رو ادامه بده، این داره منو میکشه
THE INABILITY TO PIN HUMILITY
ناتوانی (ضعف) توی بروز فروتنی و تواضع
HATATA BATATA (ENG: hate potato) , WHY DON’T WE MAKE A BUNCH OF …
… از سیب زمینی (درست کردن و خوردن) بدم میاد، چرا یه مشت
FUCKIN’ SONGS ABOUT NOTHIN’ AND MUMBLE ‘EM!
اهنگ مسخره درباره ی هیچی درست نمیکنیم و با من من کردن نمیخونیمش
FUCK IT, I’M GOIN’ FOR THE JUGULAR
لعنت بهش، دنبال نقطه ضعف (سوتی) بین حرفاشونم
SHIT IS A CIRCUS, YOU CLOWNS THAT ARE COMIN’ UP
چرندیات یه سیرک هستش، که شما دلقکا ازش بیرون میاین
DON’T GIVE AN OUNCE OF A MOTHERFUCK …
… چس مثقالم به تخمتون نمیگیرین
ABOUT THE ONES THAT WERE HERE BEFORE YOU THAT MADE RAP
کسایی رو که قبل شما ها اینجا بودن و (بنیاد و پایه) رپ رو ساختن
LET’S RECAP, WAY BACK, MC’S THAT WREAK HAVOC ON TAPE DECKS
… بزار دوباره بگم (یه مروری کنم)، خیلی وقت پیش، رپرا روی نوار کاست
ADATS, WHERE THE G RAP’S AND KANE’S AT?
یا با آمپلی فایرا با آهنگاشون میترکوندن، کول جی رپ و بیگ ددی کین ها کجان؟؟
WE NEED 3 STACKS ASAP AND BRING MASTA ACE BACK
سه هزار تا آمپلی فایر لازم داریم تا “ماستا ایس” رو برگردونیم
‘CAUSE HALF OF THESE RAPPERS HAVE BRAIN DAMAGE
چونکه نصف این رپرا از مخ تعطیلن
ALL THE LEAN RAPPIN’, FACE TATS, SYRUPED OUT LIKE TREE SAP
همه ی این کم رپ کردنا، تتو های روی صورتشون، (از صورتشون) چیز کرم مانندی مثل شیره درخت میزنه بیرون
I DON’T HATE TRAP, AND I DON’T WANNA SEEM MAD
از توی شرایط سخت بودن بدم نمیاد و نمیخوام دیوونه بنظر بیام
BUT IN FACT, WHERE THE OLD ME AT? THE SAME CAT …
… ولی در واقع، قدیمی من کجاست؟ همون کسی
THAT WOULD TAKE THAT FEED-BACK AND AIM BACK, I NEED THAT
که انتقادارو میگرفت و از علیه خودشون ازش کمک میگرفت (استفاده میکرد)، من به اون (امینم) احتیاج دارم
BUT I THINK IT’S INEVITABLE
اما فکر میکنم که این قضیه حتمیه
THEY KNOW WHAT BUTTON TO PRESS OR WHAT LEVER TO PULL
میدونن که کدوم دکمه یا اهرم رو باید فشار بدن
(این کلمه اهرم رو تو ذهنتون داشته باشید)
TO GET ME TO SNAP THOUGH (LIL BITCH)
که منو گیر بیارن تا باهام عکس بگیرن، همچنین (هرزه کوچولو)
AND IF I’M PAYIN’ ATTENTION I’M PROBABLY MAKIN’ IT BIGGER
و اگه دارم بهشون توجه میکنم (منظورش رپرای نیو اسکوله که اینقدر ازشون حرف شده)، شاید دارم گنده ترشون میکنم (بهتره بهشون اهمیت ندم)
BUT YOU’VE BEEN TAKIN’ YA DICKS IN THE FUCKIN’ BACK, HO (GET IT?)
اما شماها باید ترتیب خودتون را میدادید (گرفتید؟)
ON THE BRINK, ANY MINUTE GOT ME THINKIN’ OF FINISHIN’ …
… توی شرایط سختی هستم (لبه ی پرتگاهم)، هر دقیقه ای ازش باعث میشه فکر کنم به
EVERYTHING WITH ACETAMINOPHEN AND REAPIN’ THE BENEFITS
خودکشی کردن با استامینوفن و ازش سود ببرم
I’M ASLEEP AT THE WHEEL AGAIN
موقع رانندگی باز خوابم برد
AS I PEAK INTO THINKIN’ ABOUT AN EVIL INTENT
اینجوری که بدجور دارم به یه حرکت شیطانی فک میکنم
OF ANOTHER BEAT I’MA KILL AGAIN
که یه بیت دیگه رو قراره به گا بدم
‘CAUSE EVEN IF I GOTTA END UP EATIN’ A PILL AGAIN
چون اگه بخوام دوباره قرص بخورم
EVEN KETAMINE OR METHAMPHETAMINE WITH THE MINITHIN
حتی کتامین و مت آمفتامین با مینیتین
IT BETTER BE AT LEAST 70 TO 300 MILLIGRAM
بهتره که دوزش بین 70 تا 300 میلیگرم باشه
(این میزان از هر کدوم از قرصای بالا ادمو مث سگ میکشه)
AND I MIGHT AS WELL ‘CAUSE I’MA END UP BEIN’ A VILLAIN AGAIN
و شاید بهتر بشم، چونکه میخوام بازم شخصیت منفی (مجرم) داشتان باشم
LEVELS TO THIS SHIT, I GOT AN ELEVATOR
واس رسیدن به این کوفتی (کاراکتر منفی داستان) یه آساسنسور (راه میانبر) دارم
YOU COULD NEVER SAY TO ME I’M NOT A FUCKIN’ RECORD BREAKER
هیچوقت نمیتونی بهم بگی یه رکورد شکن نبودم
I SOUND LIKE A BROKEN RECORD EVERY TIME I BREAK A RECORD
مثل یه وینیل رکورد (صفحه ی گرامافون) شکسته میشم هر باری که رکوردی رو میشکنم
NOBODY COULD EVER TAKE AWAY THE LEGACY I MADE, I NEVER CATER
هیچکسی نمیتونه این میراثی که برای خودم ساختم رو ازم بگیره، هرگز به کسی نمیدمش (فقط واس منه و هیچکس لیاقت داشتنش رو نداره)
MOTHERFUCKER NOW I GOT A RIGHT TO BE THIS WAY
لعنتی الان حق دارم که اینطوری زندگی میکنم
I GOT SPITE INSIDE MY DNA
توی “دی ان ای” ام (ذاتم) کینه و تنفر داشتم (از بدو تولدم)
BUT I WROTE ‘TIL THE WHEELS FALL OFF, I’M WORKIN’ TIRELESSLY, AYY
اما تا موقعی چرخ ماشینم پنچر شه مینویسم (شعر میگم)، بدون لاستیک کار میکنم (اگه یه موقعی چرخم پنچر شه)، آییی
IT’S THE MOMENT Y’ALL BEEN WAITIN’ FOR
این لحظه ای که همه ی شماها منتظرش بودین
LIKE CALIFORNIA WISHIN’ RAIN WOULD POUR
مثل کالیفرنیا که ارزو میکنه که بارون بیاد
IN THAT DROUGHT, Y’ALL BEEN PRAYIN’ FOR
توی اون خشکسالی، برای بارون اومدن دعا میکنید
MY DOWNFALL FROM THE 8 MILE TO THE SOUTHPAW
از البوم “ایت مایل” تا البوم فیلم “چپ دست” خیلی افت داشتم.
STILL THE SAME MARSHALL, THAT OUTLAW
(اما) هنوزم همون مارشال ام، اون قانون شکنی که قایم شده
THAT THEY SAY AS A WRITER MIGHT’VE FELL OFF
که میگن به عنوان یه نویسنده و شاعر باید زمین میخورد
I’M BACK ON THAT BULL LIKE THE COWBOYS
(اما هنوزم) پشت اون گاو مثل یه کابوی نشستم
SO Y’ALL GOTTA MOVE (YEAH), Y’ALL GOTTA MOVE (YEAH), Y’ALL GOTTA MOVE
پس همتون باید برید (آره)، همتون باید تکون بخورید (آره)، همتون باید جمع کنید برید
GIVE ME SOME ROOM, GIVE ME SOME ROOM, GIVE ME THE JUICE
یخرده بهم فضا بدید، یخرده بهم جا بدید، ریاست و قدرت (سیاسی) رو بدید بهم
HOP OUT THE COUPE, HOP OUT THE COUPE, HOP OUT AND SHOOT
از ماشین دو درت بپر بیرون، از ماشین دو درت بپر بیرون، بپر بیرون و شلیک کن
(منظور خوده ترامپه دیگه اینجا)
Y’ALL GOTTA MOVE, Y’ALL GOTTA MOVE, GIVE ME THE JUICE
همتون باید برید، همتون باید تکون بخورید، همتون باید جمع کنید برید
نظرات کاربران