مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Ragnar Lothbrok از Eminem و 2Pac با متن و ترجمه

بازدید 359

King Ragnar

پادشاه رگنار

That’s my name

این اسم منه

King Ragnar

پادشاه رگنار

And as a ruler, I …

و به عنوان یه فرمانروا، من …ـ

Have the last say

حرف آخرو میزنم

Me

مـَــــــــن

Not you

نه تو

Not you

نه تو

Not you

نه تو

And not you

و نه تو

Me

مَــــــــن!ـ

From the beginning it wasn’t ’bout the ends

از اولش صحبت راجبه پایان (ایهام، پول) نبود

It was ’bout

صحبت از …

bustin’ raps, And standin’ for somethin’: fuckin’ acronym

ترکوندن با آهنگای رپ، و ایستادن برای چیزی بودش: لعنت به  کلمات مخخف شده

Cut the fuckin’ act like you’re happy, I’m fuckin’ back again

اون رفتار کوفتی خوشحال نشون دادن خودتو تمومش کن، چونکه دوباره برگشتم

With another anthem – why stop when it doesn’t have to end?

با یه سرود (آهنگ) دیگه، چرا متوقف بشم، وقتی که این داستان نمیخواد تموم بشه؟

It ain’t over ’til I say it’s over, enough when I say enough

این قضیه تموم نمیشه، تا وقتیکه من بگم تموم بشه، وقتی کافیه که من بگم بسه

Throw me to them wolves and close the gate up

منو بنداز بین گرگا (بدخواهام) و درارو ببند

I’m afraid of what will happen to them wolves

از اتفاقی که قراره برا اون گرگا بیفته هراس دارم

When the thought of being thrown

زمانیکه فکرِ، افتادن ….

Into an alligator pit, I salivate at it, wait is up

بین یه چاله پر از تمساح تو ذهنم میفته، دهنم بخاطرش آب میفته، صبرم تموم شده

But I want you to doubt me, I don’t want you to buh-lieve

اما ازت میخوام که بهم شک کنی، ازت نمیخوام که باورم کنی

‘Cause this is somethin’ that I must use to succeed

چونکه این چیزیکه باید ازش استفاده کنم تا موفق شم

And if you don’t like me, then fuck you! Self-esteem

و اگه ازم خوشت نمیاد، پس لعنت به تو! اعتماد به نفس دارم

Must be fuckin’ shootin’ through the roof, ‘cause trust me

باید از روی سقف لعنتی بهم شلیک کنن، ولی باورم کنید که …

My skin is too thick and bulletproof to touch me

پوست من اونقدر کلفت و ضد گلوله است که تیراشون بهم نخوره

I can see why the fuck I disgust you, I must be

میتونم بفهمم که چرا مثل سگ ازت بدم میاد، من باید …

Allergic to failure, ‘cause everytime I come close to it

به شکست آلرژی و حساسیت داشته باشم، چونکه به هر چیزی که میام نزدیک بشم

I just sneeze, but I just go achoo then a-chieve!

فقط عطسه میزنم، ولی فقط میگم “اچووو (صدای عطسه)” بعدش بهش میرسم

you scared motherfucker you scared?

ترسیدی لعنتی ترسیدی؟

I know you scared motherfucker you scared

میدونم ترسیدی لعنتی ترسیدی

Not you

نه تو

Not you

نه تو

Not you

نه تو

And not you

و نه تو

Me

مـَـــــــن

you scared motherfucker you scared?

ترسیدی لعنتی ترسیدی؟

I know you scared motherfucker you scared

میدونم ترسیدی لعنتی ترسیدی

Not you

نه تو

Not you

نه تو

Not you

نه تو

And not you

و نه تو

Me

مـَـــــــن

This is it—it’s what you eat, sleep, piss and shit

همینه، این چیزیکه میخوریش، باهاش میخوابی، میشاشی و میرینی

Live, breathe, your whole existence just consists of this

باهاش زندگی میکنی و نفس میکشی، وجود همتون فقط شامل اینه

Refuse to quit, fuse is lit, can’t defuse the wick

تسلیم شدنو قبول نمیکنم، فیتیله روشن میشه، نمیتونی چاشنیشو خنثی کنی

If I don’t do this music shit, I’ll lose my shit

اگه این آهنگ کوفتی رو نخونم و رپ نکنم، کسخل میشم

Ain’t got shit to lose, it’s the moment of truth

هیچ گهی واس از دست دادن ندارم، این لحظه ی گفتن واقعیه

It’s all I know how to do: as soon as I get thrown in a booth, I spit

این تموم چیزیکه میدونم که چطور انجامش بدم: به محض اینکه داخل خلوت خودم رها بشم، توف میکنم توش و گند میزنم بهش

But my respect is overdue

اما دوران احترام گذاشتن به من به سر رسیده

I’m showin’ you the flow no one do

دارم روندی رو بهتون نشون میدم که هیچکس نشون نداده

‘Cause I don’t own no diploma for school, I quit

چونکه از مدرسه دیپلم نگرفتم، گذاشتمش کنار

And if I don’t got enough in the tank

و اگه توی این شرایط بد به گا نرم (جمله ی ایهامی)

Maybe I can just siphon enough

شاید بتونم به قدری پول به جیب بزنم (جمله ایهامی)

To fill up this last can, man, will I survive in this climate or what?

تا این آخرین گل و ماریجوانامو بکشم (کاملا ایهامیه جملات)، تواین وضع و شرایطی که دارم زنده میمونم یا چی؟

They said I was washed-up and got a bloodbath

اونا میگن که شکست خوردم و دیگه موفق نمیشم و یه حمام (وان) از خون دارم

I’m not a rapper, I’m an adapter: I can adjust

من رپر نیستم، من آدمی ام که خودمو با شرایط وفق میدم، میتونم شرایطو متعادل کنم

Plus, I can just walk up to a mic and just bust

علاوه بر این، میتونم فقط به سمت یه میکروفون راه برم و باهاش بترکونم

So, floor’s open if you’d like to discuss

پس، صحنه ی اجرا (راهت) بازه اگه میخوای صحبت کنی

Top 5 in this muh’fucka, and if I don’t make the cut

راجبه 5 نفر برتر داخل این حرفه ی مسخره، و اکه به اون سطح خوب و استاندارد نرسم

What? Like I give a fuck!

فک کردی که چی؟ اصلا بران مهم نیست!

But I light this bitch up like I’m driving a truck

اما من یجوری روی این هرزه (منظور رپ) ریلکس کردم که انگار دارم خاور میرونم

you scared motherfucker you scared?

ترسیدی لعنتی ترسیدی؟

I know you scared motherfucker you scared?

میدونم ترسیدی لعنتی ترسیدی

Not you

نه تو

Not you

نه تو

Not you

نه تو

And not you

و نه تو

Me

مـَـــــــن

you scared motherfucker you scared?

ترسیدی لعنتی ترسیدی؟

I know you scared motherfucker you scared?

میدونم ترسیدی لعنتی ترسیدی

cause i hear your heart beating

چونکه صدای ضربان قلبتو میشنوم

heavy breathing

سخت نفس میکشی

i can see the sweat trickling from your head

میتونم ببینم که عرقت از سرت میچکه

A seven-deuce full of niggas goes by

یه بی ام دابلیو مدل سال 72 پر از کاکا سیاه رد میشه

Thought I was trippin’ the second time they rolled, by

فکر میکنم داشتم دیوونه بازی در میاوردم واسه دومین باری که دور میزدن

Recognized the plates, the faces looked familiar

از روی پلاک شناختمشون، قیافه هاشون آشنا میومد

Everybody swear they know the nigga that’s gonna, kill ya

همه قسم میخورن که میدونن اون کاکا سیاه میخواد بکشتت

Don’t murder me murder me, kill a nigga in his sleep

منو نکش منو نکش، توی خواب یه کاکاسیاهو بکش

Let me die as I rest in peace, deep

وقتی بزار بمیرم که توی دریایی از صلح و آرامش غرق شدم و استراحت میکنم

ME!

مــَــــــــــــن

Back to these niggas in the seven-deuce

برمیگردم سراغ اون کاکاسیاها داخل اون ماشین مدل 72

A Mac-10 out the window bout to let it loose

یه اسلحه مک-تن بیرون پنجره است و الانه که شلیک کنه

and not you

و نه تو

Starin at the wall, heard a scream

به دیوار خیره میشم، فریادی رو میشنوم

Wake up in the mornin’

یهو صبح از خواب میپرم

See the blood in the hall from the murder scene

خون رو داخل سالن از صحنه ی قتل میبینم

Dont cry, just ask why, and try not to die

گریه نکن، فقط بپرس چرا، و سعی کن نمیری

As I take you through a ghetto nigga’s lullaby

همونطوری که تورو با لالایی یه کاکاسیاه پایین شهری آشنا کردم

On the corner, where the niggas slang they crack

اون کنج دیوار، اونجایی کاکاسیاها اسلنگ و کوچه بازاری حرف میزنن و دیوونه بازی در میارن

And the undercovers jack

اسرار و مسائل سری شون برملا میشن (دزدیده میشن)

those that don’t watch they back

اونایی رو میگم که حواسشون به پشت سرشون نیست

I daydream about the dope world

راجبه این دنیای دل انگیز خیلی خیال بافی میکنم

Take a puff from the blunt and watch the smoke swirl

یه کام از سیگار میگیرم و نیگاه میکنم که دودش تو هوا میچرخه

My Mossberg goes BOOM

صدای بلند شلیک تفنگ موسبرگم در اومد

you scared motherfucker you scared?

ترسیدی لعنتی ترسیدی؟

I know you scared motherfucker you scared?

میدونم ترسیدی لعنتی ترسیدی

Not you

نه تو

Not you

نه تو

Not you

نه تو

And not you

و نه تو

Me

مـَـــــــن

you scared motherfucker you scared?

ترسیدی لعنتی ترسیدی؟

I know you scared motherfucker you scared?

میدونم ترسیدی لعنتی ترسیدی

And i welcome the valkeries to summon me home

و من به والکری ها خوشامد میگم تا منو به خونه بطلبند (احضار کنند)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید