مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود فایل صوتی تصویری دعای حرز کبیر امام جواد «ع» به همراه ترجمه فارسی و انگلیسی – برای محافظت از انواع مصیبت و بلایا و دفع شرور

حِرْز امام جواد(ع) دعایی مشهور در میان شیعیان است که به امام جواد(ع) منسوب شده و برای محافظت از بلاها به مأمون عباسی نوشته شده است. این حرز یکی از مشهورترین حرزها شناخته می‌شود و عالمان شیعه مانند آیت‌الله بهجت به خواندن و همراه داشتن آن توصیه کرده‌اند. داستان نقل این حرز از طریق حکیمه دختر امام جواد، و ام فضل دختر مأمون، در کتاب‌هایی مانند مُهَجُ الدَعَوات، بحار الانوار و عوالم العلوم آمده است. هرچند برخی مانند اِرْبلی در کَشْفُ الغُمَّة اصل داستان را ساختگی دانسته‌اند، اما برخی دیگر سند آن را معتبر می‌دانند.
طبق روایت، این حرز روی پوست آهوی خاص نوشته و در جعبه‌ای نقره‌ای قرار داده می‌شود و پس از خواندن نماز مخصوصی، به بازوی راست بسته می‌شود. برای این حرز خواصی مانند محافظت از شرور، بلاها، چشم‌زخم، سِحْر، فقر، گرسنگی و وسوسه ذکر شده است. همچنین حرز دیگری به نام حرز صغیر یا کوتاه از امام جواد(ع) نقل شده که با عبارت «يَا نُورُ يَا بُرْهَانُ يَا مُبِينُ يَا مُنِير» آغاز می‌شود.

پخش صوتی تصویری مربوط به دعای “حرز کبیر امام جواد(ع)” به همراه ترجمه انگلیسی آن در ذیل قابل مشاهده است.

فایل صوتی تصویری این دعا را از لینک زیر بصورت رایگان دانلود کنید:

Download: Doaye-Hirz-Kabir-Imam-Javad

متن عربی و ترجمه فارسی دعای “حرز کبیر امام جواد(ع)”

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ
الْحَمْدُ للّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ الرَّحْمـنِ الرَّحِیمِ مَالِکِ یوْمِ الدِّینِ إِیاکَ نَعْبُدُ و إِیاکَ نَسْتَعِینُ اهدِنَــــا الصِّرَاطَ المُستَقِیمَ صِرَاطَ الَّذِینَ أَنعَمتَ عَلَیهِمْ غَیرِ المَغضُوبِ عَلَیهِمْ وَلاَ الضَّالِّینَ أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ سَخَّرَ لَکُمْ ما فِی الْأَرْضِ وَ الْفُلْکَ تَجْرِی فِی الْبَحْرِ بِأَمْرِهِ وَ یمْسِکُ السَّماءَ أَنْ تَقَعَ عَلَی الْأَرْضِ إِلَّا بِإِذْنِهِ إِنَّ اللَّهَ بِالنَّاسِ لَرَؤُفٌ رَحِیمٌ‏ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْوَاحِدُ الْمَلِکُ الدَّیانُ‏ یوْمَ الدِّینِ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ بِلَا مُغَالَبَةٍ وَ تُعْطِی مَنْ تَشَاءُ بِلَا مَنٍّ وَ تَفْعَلُ مَا تَشَاءُ وَ تَحْکُمُ مَا تُرِیدُ وَ تُدَاوِلُ الْأَیامَ بَینَ النَّاسِ وَ تُرْکِبُهُمْ طَبَقاً عَنْ طَبَقٍ أَسْأَلُکَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ الْمَجْدِ وَ أَسْأَلُکَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ السَّرَائِرِ السَّابِقِ الْفَائِقِ الْحَسَنِ الْجَمِیلِ النَّضِیرِ رَبَّ الْمَلَائِکَةِ الثَّمَانِیةِ وَ الْعَرْشِ الَّذِی لَا یتَحَرَّکُ وَ أَسْأَلُکَ بِالْعَینِ الَّتِی لَا تَنَامُ وَ بِالْحَیاةِ الَّتِی لَا تَمُوتُ وَ بِنُورِ وَجْهِکَ الَّذِی لَا یطْفَأُ وَ بِالاسْمِ الْأَکْبَرِ الْأَکْبَرِ الْأَکْبَرِ وَ بِالاسْمِ الْأَعْظَمِ الْأَعْظَمِ الْأَعْظَمِ
الَّذِی هُوَ مُحِیطٌ بِمَلَکُوتِ السَّمَاوَاتِ وَ الْأَرْضِ وَ بِالاسْمِ الَّذِی أَشْرَقَتْ بِهِ الشَّمْسُ وَ أَضَاءَ بِهِ الْقَمَرُ وَ سُجِّرَتْ بِهِ الْبُحُورُ وَ نُصِبَتْ بِهِ الْجِبَالُ وَ بِالاسْمِ الَّذِی قَامَ بِهِ الْعَرْشُ وَ الْکُرْسِی وَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ الْعَرْشِ وَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ الْعِزَّةِ وَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ الْعَظَمَةِ وَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ الْبَهَاءِ وَ بِاسْمِکَ الْمَکْتُوبِ عَلَی سُرَادِقِ الْقُدْرَةِ وَ بِاسْمِکَ الْعَزِیزِ وَ بِأَسْمَائِکَ الْمُقَدَّسَاتِ الْمُکَرَّمَاتِ الْمَخْزُونَاتِ‏ فِی عِلْمِ الْغَیبِ عِنْدَکَ وَ أَسْأَلُکَ مِنْ خَیرِکَ خَیراً مِمَّا أَرْجُو وَ أَعُوذُ بِعِزَّتِکَ وَ قُدْرَتِکَ مِنْ شَرِّ مَا أَخَافُ وَ أَحْذَرُ وَ مَا لَا أَحْذَرُ یا صَاحِبَ مُحَمَّدٍ یوْمَ حُنَینٍ وَ یا صَاحِبَ عَلِی یوْمَ صِفِّینَ أَنْتَ یا رَبِّ مُبِیرُ الْجَبَّارِینَ وَ قَاصِمُ الْمُتَکَبِّرِینَ أَسْأَلُکَ بِحَقِ‏ طه‏ وَ یس وَ الْقُرْآنِ الْحَکِیمِ‏ وَ الْفُرْقَانِ الْحَکِیمِ أَنْ تُصَلِّی عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ أَنْ تَشُدَّ بِهِ عَضُدَ صَاحِبِ هَذَا الْعَقْدِ وَ أَدْرَأُ بِکَ فِی نَحْرِ کُلِّ جَبَّارٍ عَنِیدٍ وَ کُلِّ شَیطَانٍ مَرِیدٍ وَ عَدُوٍّ شَدِیدٍ وَ عَدُوٍّ مُنْکَرِ الْأَخْلَاقِ وَ اجْعَلْهُ مِمَّنْ أَسْلَمَ إِلَیکَ نَفْسَهُ وَ فَوَّضَ إِلَیکَ أَمْرَهُ وَ أَلْجَأَ إِلَیکَ ظَهْرَهُ
اللَّهُمَّ بِحَقِّ هَذِهِ الْأَسْمَاءِ الَّتِی ذَکَرْتَهَا وَ قَرَأْتَهَا وَ أَنْتَ أَعْرَفُ بِحَقِّهَا مِنِّی‏ وَ أَسْأَلُکَ یا ذَا الْمَنِّ الْعَظِیمِ وَ الْجُودِ الْکَرِیمِ وَلِی الدَّعَوَاتِ الْمُسْتَجَابَاتِ وَ الْکَلِمَاتِ التَّامَّاتِ وَ الْأَسْمَاءِ النَّافِذَاتِ وَ أَسْأَلُکَ یا نُورَ النَّهَارِ وَ یا نُورَ اللَّیلِ وَ نُورَ السَّمَاءِ وَ الْأَرْضِ وَ نُورَ النُّورِ وَ نُوراً یضِی‏ءُ بِهِ کُلُّ نُورٍ یا عَالِمَ الْخَفِیاتِ کُلِّهَا فِی الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ وَ الْأَرْضِ وَ السَّمَاءِ وَ الْجِبَالِ:وَ أَسْأَلُکَ یا مَنْ لَا یفْنَی وَ لَا یبِیدُ وَ لَا یزُولُ وَ لَا لَهُ شَی‏ءٌ مَوْصُوفٌ وَ لَا إِلَیهِ حَدٌّ مَنْسُوبٌ وَ لَا مَعَهُ إِلَهٌ وَ لَا إِلَهَ سِوَاهُ وَ لَا لَهُ فِی مُلْکِهِ شَرِیکٌ وَ لَا تُضَافُ الْعِزَّةُ إِلَّا إِلَیهِ وَ لَمْ یزَلْ بِالْعُلُومِ عَالِماً وَ عَلَی الْعُلُومِ وَاقِفاً وَ لِلْأُمُورِ نَاظِماً وَ بِالْکَینُونِیةِ عَالِماً وَ لِلتَّدْبِیرِ مُحْکِماً وَ بِالْخَلْقِ بَصِیراً وَ بِالْأُمُورِ خَبِیراً أَنْتَ الَّذِی خَشَعَتْ لَکَ الْأَصْوَاتُ وَ ضَلَّتْ فِیکَ الْأَوْهَامُ‏ وَ ضَاقَتْ دُونَکَ الْأَسْبَابُ وَ مَلَأَ کُلَّ شَی‏ءٍ نُورُکَ وَ وَجِلَ کُلُّ شَی‏ءٍ مِنْکَ وَ هَرَبَ کُلُّ شَی‏ءٍ إِلَیکَ وَ تَوَکَّلَ کُلُّ شَی‏ءٍ عَلَیکَ وَ أَنْتَ الرَّبِیعُ فِی جَلَالِکَ وَ أَنْتَ الْبَهِی فِی جَمَالِکَ وَ أَنْتَ الْعَظِیمُ فِی قُدْرَتِکَ وَ أَنْتَ الَّذِی لَا یدْرِکُکَ شَی‏ءٌ وَ أَنْتَ الْعَلِی الْکَبِیرُ الْعَظِیمُ وَ مُجِیبُ الدَّعَوَاتِ قَاضِی الْحَاجَاتِ مُفَرِّجُ الْکُرُبَاتِ وَلِی النَّقِمَاتِ‏
یا مَنْ هُوَ فِی عُلُوِّهِ دَانٍ وَ فِی دُنُوِّهِ عَالٍ وَ فِی إِشْرَاقِهِ مُنِیرٌ وَ فِی سُلْطَانِهِ قَوِی وَ فِی مُلْکِهِ عَزِیزٌ صَلِّ عَلَی مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ وَ احْرُسْ صَاحِبَ هَذَا الْعَقْدِ وَ هَذَا الْحِرْزِ وَ هَذَا الْکِتَابِ بِعَینِکَ الَّتِی لَا تَنَامُ وَ اکْنُفْهُ‏ بِرُکْنِکَ الَّذِی لَا یرَامُ وَ ارْحَمْهُ بِقُدْرَتِکَ عَلَیهِ فَإِنَّهُ مَرْزُوقُکَ‏ بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِیمِ‏ بِسْمِ اللَّهِ وَ بِاللَّهِ الَّذِی لَا صَاحِبَةَ لَهُ وَ لَا وَلَدَ بِسْمِ اللَّهِ قَوِی الشَّأْنِ عَظِیمِ الْبُرْهَانِ شَدِیدِ السُّلْطَانِ مَا شَاءَ اللَّهُ کَانَ وَ مَا لَمْ یشَأْ لَمْ یکُنْ أَشْهَدُ أَنَّ نُوحاً رَسُولُ اللَّهِ وَ أَنَّ إِبْرَاهِیمَ خَلِیلُ اللَّهِ وَ أَنَّ مُوسَی کَلِیمُ اللَّهِ وَ نَجِیهُ وَ أَنَّ عِیسَی ابْنَ مَرْیمَ‏ رُوحُ اللَّهِ‏ وَ کَلِمَتُهُ‏ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیهِ وَ عَلَیهِمْ أَجْمَعِینَ وَ أَنَّ مُحَمَّداً ص خَاتَمُ النَّبِیینَ لَا نَبِی بَعْدَهُ‏ وَ أَسْأَلُکَ بِحَقِّ السَّاعَةِ الَّتِی یؤْتَی فِیهَا بِإِبْلِیسَ اللَّعِینِ یوْمَ الْقِیامَةِ وَ یقُولُ اللَّعِینُ فِی تِلْکَ السَّاعَةِ وَ اللَّهِ مَا أَنَا مُهَیجُ مَرَدَةٍ اللَّهُ نُورُ السَّماواتِ وَ الْأَرْضِ‏ وَ هُوَ الْقَاهِرُ وَ هُوَ الْغَالِبُ لَهُ الْقُدْرَةُ السَّابِقَةُ وَ هُوَ الْحَکِیمُ الْخَبِیرُ اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُکَ بِحَقِّ هَذِهِ الْأَسْمَاءِ کُلِّهَا وَ صِفَاتِهَا وَ صُورَتِهَا وَ هِی
سُبْحَانَ الَّذِی خَلَقَ الْعَرْشَ وَ الْکُرْسِیَّ وَ اسْتَوَی عَلَیْهِ أَسْأَلُکَ أَنْ تَصْرِفَ عَنْ صَاحِبِ کِتَابِی هَذَا کُلَّ سُوءٍ وَ مَحْذُورٍ فَهُوَ عَبْدُکَ وَ ابْنُ عَبْدِکَ وَ ابْنُ أَمَتِکَ‏ وَ أَنْتَ مَوْلَاهُ فَقِهِ اللَّهُمَّ یَا رَبِّ الْأَسْوَاءَ کُلَّهَا وَ اقْمَعْ عَنْهُ أَبْصَارَ الظَّالِمِینَ وَ أَلْسِنَهَ الْمُعَانِدِینَ وَ الْمُرِیدِینَ لَهُ بالسُّوءَ وَ الضُّرَّ وَ ادْفَعْ عَنْهُ کُلَّ مَحْذُورٍ وَ مَخُوفٍ وَ أَیُّ عَبْدٍ مِنْ عَبِیدِکَ أَوْ أَمَهٍ مِنْ إِمَائِکَ أَوْ سُلْطَانٍ مَارِدٍ أَوْ شَیْطَانٍ أَوْ شَیْطَانَهٍ أَوْ جِنِّیٍّ أَوْ جِنِّیَّهٍ أَوْ غُولٍ أَوْ غُولَهٍ أَرَادَ صَاحِبَ کِتَابِی هَذَا بِظُلْمٍ أَوْ ضُرٍّ أَوْ مَکْرٍ أَوْ مَکْرُوهٍ أَوْ کَیْدٍ أَوْ خَدِیعَهٍ أَوْ نِکَایَهٍ أَوْ سِعَایَهٍ أَوْ فَسَادٍ أَوْ غَرَقٍ أَوِ اصْطِلَامٍ أَوْ عَطَبٍ أَوْ مُغَالَبَهٍ أَوْ غَدْرٍ أَوْ قَهْرٍ أَوْ هَتْکِ سِتْرٍ أَوِ اقْتِدَارٍ أَوْ آفَهٍ أَوْ عَاهَهٍ أَوْ قَتْلٍ أَوْ حَرَقٍ أَوِ انْتِقَامٍ أَوْ قَطْعٍ أَوْ سِحْرٍ أَوْ مَسْخٍ أَوْ مَرَضٍ أَوْ سُقْمٍ أَوْ بَرَصٍ أَوْ جُذَامٍ أَوْ بُؤْسٍ أَوْ فَاقَهٍ أَوْ سَغَبٍ أَوْ عَطَشٍ أَوْ وَسْوَسَهٍ أَوْ نَقْصٍ فِی دِینٍ أَوْ مَعِیشَهٍ فَاکْفِهِ بِمَا شِئْتَ وَ کَیْفَ شِئْتَ وَ أَنَّی شِئْتَ إِنَّکَ عَلی‏ کُلِّ شَیْ‏ءٍ قَدِیرٌ وَ صَلَّی اللَّهُ عَلَی سَیِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ أَجْمَعِینَ وَ سَلَّمَ تَسْلِیماً کَثِیراً وَ لَا حَوْلَ وَ لَا قُوَّهَ إِلَّا بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظِیمِ وَ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمِینَ.

به نام خداوند بخشنده ی مهربان
ستایش مخصوص خداوندى است که پروردگار جهانیان است. بخشنده و بخشایشگر است. (خداوندى که) صاحب روز جزا است. (پروردگارا) تنها تو را مى‌پرستیم و تنها از تو یارى مى‌جوییم. ما را به راه راست هدایت فرما. راه کسانى که آنان را مشمول نعمت خود ساختى؛ نه راه کسانى که بر آنان غضب کردى و نه گمراهان. آیا ندیدی که هر چه در زمین است خداوند مسخر شما گردانید و کشتی به فرمان او در دریا سیر می‌کند و آسمان را (دستور) او نگاه می‌دارد که بر زمین نیفتد مگر به اذن او. همانا خدا به مردم بسیار رئوف و مهربان است.
پروردگارا تو یگانه‌ای؛ مالک [و پاداش دهنده] روز جزایی؛ هر چه بخواهی می‌کنی بدون هیچ ضعفی و به هر کس بخواهی، بدون منت می‌بخشی و هر چه خواهی، انجام می‌دهی. هر حکمی که اراده کنی، صادر می‌کنی و روزگار را میان انسان ها دست به دست می‌گردانی و آنان را بر احوال مختلف و حوادث گوناگون می‌نشانی.
از تو می‌خواهم به بزرگی اسمت که بر بارگاه بزرگی و بزرگواری نگاشته شده و از تو می‌خواهم به حق نامت که بر سراپرده اسرار برتر و غالب و بالاتر و خوب و زیبا و شاداب نوشته شده است؛ همان نامی که رب و اداره کننده فرشتگان هشتگانه و رب آسمان است که ثابت و استوار بوده و از جای خود تکان نمی‌خورد! و از تو می‌خواهم به حق آن چشمی که به خواب نمی‌رود و به حق آن زندگی که نمی‌میرد و به نور و روشنایی که هیچ گاه به تاریکی نمی‌گراید.
و به حق نام بزرگتر بزرگتر و بزرگتر و به حق نام عظیم تر عظیم تر عظیم تر، آن نامی که به واقعیت و باطن آسمان‌ها و زمین، احاطه دارد و به حق آن نامی که خورشید، از آن روشنایی یافت و ماه بدان نور درخشان گردید و دریاها، به وسیله ی آن پر و لبریز شد و به حرکت در آمد و کوهها، به برکت آن سر کشیدند و به حق آن نامی که عرش و کرسی، بدان استقرار یافتند و به حق آن نامی که بر قدرتش عرش را نگه داشته است.
و به حق آن نامی که بر سرسرای عظمت و بزرگواری، نگاشته شده و به حق آن نامی که بر سرسرای جمال و زیبایی، نوشته شده و به حق آن نامی که بر سرسرای قدرت و توانایی، ثبت گردیده است و به حق نام تو که عزیز است و به حق نام های مقدس، بزرگوار و پنهان شده در گنجینه ی علم غیب، و از تو خوبی و خیری را می‌طلبم که بالاتر از حد امیدواری‌ام است، و از شر هر آنچه از آن ترس دارم و از شر هر آنچه ترس ندارم، به بزرگی و قدرت تو پناه می‌برم.
ای همراه محمد و آل او، در روز جنگ حنین؛ و ای همراه علی، در روز جنگ صفین؛ ای خداوند من؛ زمین‌زننده زورگویان و شکننده‌ی مغروران و متکبران تو هستی. از تو می‌خواهم به حق طه و یس و به حق قرآن بزرگ و به حق فرقان حکیم و محکم که بر محمد و آل او درود فرستی و به واسطه این حرز، بازوی صاحبش را محکم و استوار گردانی.
و به وسیله ی تو هر ظالم لجوج و کینه‌توز و هر شیطان سرکش و هر دشمن بی‌رحم درنده‌خوی و هر دشمن سنگ‌دل را از من دور کنی؛ و او را انسانی قرار ده که خود را تسلیم تو کرده و کار خود را به تو واگذار کرده و تو را، پشت و پناه خود قرار داده است.
پروردگارا، به حق این نام ها که آنها را به زبان آوردم و خواندم، در حالی که تو به حق آنها از من عالم‌تری و از تو می‌خواهم، ای صاحب نعمت بزرگ و بخشش بزرگوارانه و صاحب اختیار دعاهای مستجاب و کلمه‌های تمام و کمال و نام‌های نافذ و مؤثر؛ و از تو می‌خواهم، ای روشن کننده روز، و ای تاریک کننده شب، و ای روشنایی آسمان و زمین، و ای روشنایی نور و تمامی روشنایی ها، و ای نوری که هر نور و روشنایی به (قدرت و نور) تو پرتو افشانی می‌کند. ای عالم بر همه اسرار موجود در خشکی و دریا و زمین و آسمان و کوه ها.
و از تو یاری می‌جویم، ای کسی که جاویدان بوده و نابود نمی‌شود و زوال نمی‌پذیرد و نه برایش مشابهی است و نه به حدی، محدود است و نه آفریدگاری با وی است و نه معبودی جز او هست و نه در پادشاهی و قدرتش شریک دارد و نه عزت، بر غیر او یار می‌شود. همواره به علم ها، آگاه است و بر دانشها، وقوف دارد و سامان دهنده‌ی کارها است و بر امور هستی مطلع می‌باشد و استواری دهنده‌ی تصمیمات خود بوده و نسبت به تمامی موجودات بینا و از کارها خبردار است.
تو آن کسی هستی که صداها برایت شنوا، نرم و آهسته اند و عقلها، در تو گم و سرگردان شده اند و تمام سبب ها و علت‌ها بدون وجود تو کارایی ندارند و نور تو همه جا را پر کرده و هر چیزی از تو بیمناک است و هر چیزی به سوی تو گریزان بوده و هر چیزی بر تو توکل کرده است و تو، در بزرگی ات بلند مرتبه‌ای و در عظمتت، با شکوه و تک و در قدرت و توانایی ات، قوی می‌باشی و تو آن کسی هستی که چیزی درک و دریافتت نکند و تو بلندمرتبه، عظیم و بزرگ، اجابت کننده ی دعاها، برآورنده‌ی حاجات، ازبین‌برنده‌ی غم ها و غصه‌ها و صاحب نعمت‌ها می‌باشی.
ای کسی که در فراز خود فرود است و در فرود خود فراز و درخشش خود نور افشان و در پادشاهی و فرمانروایی خود قدرتمند و در حوزه اقتدار و مملکت خود عزیز و غیر قابل نفوذ می‌باشی. بر محمد و آل او درود بفرست و صاحب این این حرز و این نوشته را، با قدرت بی‌کران خود محافظت کن و در حمایت ستون و پایگاه زوال‌ناپذیرت قرارش ده و به حق قدرتت بر وی، به او رحمت آور که همانا او روزی‌خور تو است.
به نام پروردگار بخشنده ی مهربان. به نام خدا و به ذات پروردگاری کمک می‌جویم که همسر و فرزندی برای او نیست. به نام آن پروردگار که شأن او قوی، برهان و حجت او بزرگ و سلطان و قدرت ملک او، زیاد است. هر چه خدا خواهد، ممکن و هر چه او نخواهد، غیرممکن است. گواهی می‌دهم که نوح، پیامبر پروردگار یکتا است و ابراهیم، دوست خداست و موسی، هم صحبت و محرم اسرار پروردگار است و عیسی پسر مریم، که درود خدا بر او و بر تمام ایشان باد، کلمه ی خدا و روح اوست و محمد صلی الله علیه واله و سلم خاتم پیامبران بوده که بعد از او پیامبری نمی‌باشد.
و از تو استغاثه می‌جویم به حق آن ساعتی از روز قیامت که شیطان رانده‌شده آورده می‌شود و آن ملعون در آن ساعت می‌گوید: به پروردگار قسم من نبودم، جز اینکه به تحریک سرکشان و متمردان می‌پرداختم. خدا نور آسمان و زمین است و اوست مسلط و قدرتمند و غالب تنها اوست و توانایی برتر و غلبه تنها از آن اوست و اوست دانای حکیم. پروردگارا، و از تو درخواست دارم به حق همه‌ی این نام‌ها و صفاتشان که عبارت است از: (در این بخش از معنی حرز امام جواد علیه السلام حروف رمزی آورده شده است که قادر به ترجمه آن نیستیم )
پاک و منزه است آن کسی که عرش و کرسی را خلق کرد و بر آن مستولی و حاکم شد. از تو درخواست دارم هر بدی و خطری را، از صاحب این نوشته ی من برگردانی که او بنده‌ی تو و فرزند بنده‌ی تو و فرزند کنیز توست و تو، آقا و سرور او هستی. پس ای پروردگار و ای آفریدگار، او را از همه ی بلاها بازدار و چشمان ظالمان و زبان دشمنان و کسانی که قصد بدی و ضررزدن به او را دارند، از او دور گردان و هر خطر و بلای وحشتناک و ترسناکی را از او دفع فرما.
و هر انسانی از آفریده‌هایت، یا کنیزی از کنیزانت، یا پادشاه ظالمی، یا شیطان مذکر، یا شیطان مؤنث، یا جن زده ی مرد، یا جن زده ی زن یا دیو مذکر یا دیو مؤنث که قصد آزار دارنده‌ی این نوشته را بکند، به ظلم و ستم، یا ضرر و زیان، یا مکر و حیله، یا امر ناخوشایند، یا حقه، یا خدعه، یا مجروح یا کشته شدن یا بدگویی، یا فساد و آسیب رساندن، یا غرق شدن، یا ریشه‌کن‌کردن، یا آسیب و هلاکت، یا درگیری، یا عهد‌شکنی و فریب و خیانت، یا استیلا و زور، یا آبرو‌بری، یا زورآوری، یا آسیب‌رسانی، یا علیلی و نقص، یا قتل، یا آتش‌سوزی، یا انتقام‌گیری، یا قطع اعضا یا جادوگری و طلسم، یا مسخ، یا بیماری، یا درد، یا برص و پیسی، یا جزام، یا سختی و مصیبت، یا آفت و ضرر، یا فقر و تنگدستی، یا گرسنگی، یا تشنگی، یا وسوسه، یا نقص در دین و معیشت. پس او را به هر طریق که خواهی و هر طور اراده کنی و از هر کجا که بخواهی کفایتش فرما. همانا تو بر هر کاری قدرتمند و توانایی و صلوات و سلام خداوند بر سید و سرور ما حضرت محمد و تمام آل او باد؛ صلوات و سلامی فراوان و هیچ نیرو و توانی نیست مگر از سمت پروردگار والا و بزرگ و سپاس و ستایش، از آن خدا پروردگار جهانیان است.

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

آموزش نقاشی سیاه قلم کانال واتساپ