Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Do-do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
No, I don’t say it often
نه، زیاد نمیگم اینو
And I probably should’ve told you I hurt this bad, I know
و احتمالا باید بهت میگفتم چقدر درد دارم، میدونم
And I probably shouldn’t want this so bad
شاید نباید اینقده اینو میخواستم
It’s weighin’, weighin’ on me
داره سنگینی میکنه رو دوشم
Don’t wanna wake up in the mornin’
نمیخوام صبح پا شم
Cannot undo what we did in this bed
کاری نمیشه کرد، کارایی که توی تخت کردیم
And I can’t get you out, so I gotta go
نمیتونم از یادم ببرمت، پس باید برم
No, I’m not ready for, you want me all alone
نه، آماده نیستم که تو بخوای منو تنها
But I’m undecided, excited, ignited
اما من مردد هستم، هیجانزدهام، شعلهورم
And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
نمیخوام این حس رو داشته باشم، ولی دوسش دارم
Look at all these sparks flyin’
ببین چقدر جرقه پرواز میکنه
But I’m still indecisive
ولی هنوز تصمیمگیری ندارم
And she want me to wife it
اون میخواد منو واسه خودش داشته باشه
But I’m undecided
اما من مرددم
I know I shouldn’t be doin’ this, but here we go again
میدونم نباید این کارو بکنم، ولی دوباره شروع شد
Girl, you know that pussy is my weakness (Weakness, weakness, weakness)
عزیزم، میدونی که اونجا نقطه ضعف منه (ضعف، ضعف، ضعف)
Girl, you got me addicted when you’re switchin’ positions
وقتی حالت رو عوض میکنی، من معتادتم
You tell me, “Shut up”
«به من میگی «خفه شو
And you know I listen, I hate it
و من گوش میکنم، از این موضوع متنفرم
Wishin’ that I didn’t
آرزو میکنم گوش نکنم
I can’t keep sittin’ here pretendin’ (Ooh, oh-oh-oh)
نمیتونم اینجا بشینم و تظاهر کنم
I’m takin’ off your clothes
دارم لباسهاتو درمیارم
We gettin’ s–ual
داریم رابطه برقرار میکنیم
Hit it so good, think I’ll propose
خیلی خوب بود، فکر کنم بخوام پیشنهاد بدم (خواستم ازدواج کنم)
I don’t know but
نمیدونم ولی…
I’m undecided, excited (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah), ignited (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah, huh)
مرددم، هیجانزدهام، شعلهورم
And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
نمیخوام این حس رو داشته باشم، ولی دوسش دارم
Look at all these sparks flyin’ (All these, all these)
ببین این همه جرقه چطور پرواز میکنن
But I’m still indecisive (‘Cause you want me)
ولی هنوز مرددم (چون تو منو میخوای)
And she want me to wife it
اون میخواد منو واسه خودش داشته باشه
But I’m undecided
اما من مرددم
Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Do-do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Oh, no, I’m undecided
نه، من مرددم
Do-do-do-do-do-do-do, yeah
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو، آره
Do-do-do-do-do-do-do, I said I just don’t know
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو، گفتم نمیدونم
Do-do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ayy, ’cause I’m undecided
آره، چون من مرددم
No, no, baby
نه، نه عزیزم
I’m afraid of your love, oh
میترسم از عشقت
Ooh, you got me, baby
اوه، منو گرفتی عزیزم
‘Cause I can’t get enough, oh, woah
چون نمیتونم ازت سیر شم
Girl, I’m undecided, excited (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah), ignited (Oh, yeah-yeah-yeah-yeah, huh)
دختر، من مرددم، هیجانزدهام، شعلهورم
And I don’t wanna feel the way I do, but I like it
نمیخوام این حس رو داشته باشم، ولی دوسش دارم
Look at all these sparks flyin’
ببین این همه جرقه چطور پرواز میکنن
But I’m still indecisive
ولی هنوز مرددم
And she want me to wife it
اون میخواد منو واسه خودش داشته باشه
But I’m undecided
اما من مرددم
Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Do-do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
No, no, oh, no, and I want it (I’m undecided)
نه، نه، نه، آره میخوامش (مرددم)
Do-do-do-do-do-do-do, ayy
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو، آره
Do-do-do-do-do-do-do, no, no, no, no
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو، نه، نه، نه، نه
Do-do-do-do-do-do-do-do
دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو-دو
Ooh, but I’m undecided
اووه، ولی من مرددم
نظرات کاربران