Up, up, up (Ayy), up (Uh), up, look (This is fire)
بالا، بالا، بالا(آی)، بالا، بالا، نگاه کن(این آتیشه)
Once upon a time, man, I heard that I was ugly
روزی روزگاری، مرد، من شنیدم که کریهم
Came from a bitch who nigga wanna fuck on me
از زبون یه بچ با یه کاکا سیاه شنیدم که میخواستن اذیتم کنن
I said my face bomb, ass tight
من گفتم صورتم خیلی عالیه، باسنم سفته
Racks stack up Shaq height
پولامو رو هم بذارم به قد شکیل میرسه
Jewelry on me, flashlight
جواهرات مثل چراغ قوه روی دست و گردنم میدرخشن
I been lit since last night
من از دیشب برق میزدم
Hit him with that good good
من خوب اون را با اون زدم
Make a nigga act right
کاری میکنم کاکاسیاه درست رفتار کنه
Broke boys don’t deserve no pussy
پسرای بی پول لیاقت هیچ پوسی رو ندارن
(I know that’s right)
میدونم این درسته
Big bag bussin’ out the Bentley Bentayga
کیف های بزرگ خیلی خوب برند بنتلی بنتایگا
Man, Balenciaga Bardi back and all these bitches fucked
مرد، بلانسیاگا باردی برگشت و تمام این بچ ها سرویسن
It’s big bags bussin’ out the Bentley Bentayga, man
کیف های بزرگ خیلی خوب برند بنتلی بنتایگا
Birkin bag, Bardi back and all you bitches fucked
کیف برند بیرکین، باردی برگشت و کار تمام شما عوضیا ساختس
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck, huh (Ayy)
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
Up, then it’s up, if it’s up, then it’s stuck (Huh)
بالا، پس بالاست، اگه بالاست، پس اون بالا گیر کرده
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck, huh (Woo)
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
I could make the party hot, I could make your body rock
میتونم کاری کنم پارتی هات بشه، میتونم کاری کنم بدنتو تکون بدی
Bitches say they fuckin’ with me, chances are they probably not
بچ ها هیچ شانسی برای پریدن با من ندارن
If I had a dick, you’d probably lick it like a lollipop
اگه من یه دیک داشتم، تو مثل یک آب نبات لیسش میزدی
Hoes speakin’ cap-enese, hit ’em with karate chop
فاحشه های که ژاپنی حرف میزنن، با فن کاراته چاپ میزنم
I’m forever poppin’ shit, pullin’ up and droppin’ shit
من تا ابد راجب دیگران حرف میزنم، شلیک خواهم کرد و گله خواهم کرد
Gotta argue with him ’cause a nigga love a toxic bitch
باید با اون پسر بحث کنم چون یه کاکاسیاه از بچ سمی خوشش میاد
Niggas out here playin’, gotta make ’em understand
کاکاها این بیرون سرگرمن، باید کار کنم بفهمن
If ain’t no ring on my finger, you ain’t goin’ on my ‘Gram
اگه تو انگشتم حلقه نکنی، به اینستاگرام من نمیایی
I said my face bomb, ass tight
من گفتم صورتم عالیه، باسنم سفته
Racks stack up Shaq height (Yeah)
پولامو رو هم بذارم به قد شکیل میرسه
Jewelry on me, flashlight (Huh)
جواهرات مثل چراغ قوه روی دست و گردنم میدرخشن
I been lit since last night (Woo)
من از دیشب برق میزدم
Hit him with that good good
من خوب به اون دادم
Make a nigga act right ve no
کاری میکنم کاکاسیاه درست رفتار کنه
Broke boys don’t deserve no pussy
پسرای خراب لیاقت هیچ پوسی رو ندارن
(I know that’s right)
میدونم این درسته
Big bag bussin’ out the Bentley Bentayga
کیف های بزرگ خیلی خوب برند بنتلی بنتایگا
Man, Balenciaga Bardi back and all these bitches fucked (Woo)
مرد، بلانسیاگا باردی برگشت و تمام این بچ ها سرویسن
It’s big bags bussin’ out the Bentley Bentayga, man
کیف های بزرگ خیلی خوب برند بنتلی بنتایگا
Birkin bag, Bardi back and all you bitches fucked
کیف برند بیرکین، باردی برگشت و کار تمام شما عوضیا ساختس
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck, huh (Ayy)
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
Up, then it’s up, if it’s up, then it’s stuck
بالا، پس بالاست، اگه بالاست، پس اون بالا گیر کرده
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck, huh (Ayy)
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
Bitches ain’t fuckin’ with me now and I can see why
عوضی ها با من نمیپرن و من دلیلشو میدونم
Dirty-ass, dusty-ass bitch, you got pink eye
درتی اس، داستی اس، تو چشمت صورتیه
Bitches want smoke until I bring it to they doorstep
بیچ ها دودی میخوان تا وقتی که من بیارم و دم در خونه بهشون بدم
Tell that bitch back back, breath smell like horse sex (Ha)
به اون بچ بگو برگرده، بوی نفسش مثل بوی سکس اسبه
Put it on him now, he will never be the same (He won’t)
لبهامو میذارم رو لبای اون، و اون پسر دیگه مثل قبل نمیشه
Tatted on my ass ’cause I really like the pain (Ah)
روی باسنم تتو زدم چون من از دردش خوشم میاد
He nutted on my butt, I said, “I’m glad that you came”
مهر میزنی به باسن من و من میگم”خوشحالم که اومدی”
If that nigga had a twin, I would let ’em run a train (Skrrt)
اگه اون کاکا سیا یه دوقلو داشته باشه میذارم سوار قطار بشه
Big bag bussin’ out the Bentley Bentayga
کیف های بزرگ خیلی خوب برند بنتلی بنتایگا
Man, Balenciaga Bardi back and all these bitches fucked (Woo)
مرد، بلانسیاگا باردی برگشت و تمام این بچ ها سرویسن
It’s big bags bussin’ out the Bentley Bentayga, man
کیف های بزرگ خیلی خوب برند بنتلی بنتایگا
Birkin bag, Bardi back and all you bitches fucked (Ooh)
کیف برند بیرکین، باردی برگشت و کار تمام شما عوضیا ساختس
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
If it‘s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck, huh (Woo)
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
Up, then it’s up, if it’s up, then it’s stuck (Woo)
بالا، پس بالاست، اگه بالاست، پس اون بالا گیر کرده
If it’s up, then it’s up, then it’s up, then it’s stuck, huh
اگه بالاست، پس بالاست، پس بالاست، پس اون بالا گیر کرده
Look, gotta play it safe, huh
ببین، باید احتیاط کنی
No face, no case (Hahaha)
اگه مدرکی نباشه، پرونده ای هم نیست
کسایی که میدونن منظور کاردی از … ??