مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Bad Idea از Ariana Grande با متن و ترجمه

بازدید 1997

I’ve been outta sight

من از نظر محو شدم

I’ve been worried ’bout you lately

جدیدا نگرانت میشم

Runnin’ outta time

وقتم داره تموم میشه

Wishin’ you would come and save me

کاش میومدی و نجاتم میدادی

‘Cause I don’t wanna roll with it (Yeah, yeah)

چون نمی‌خوام درگیرش شم (آره، آره)

Tryna get control of it (Yeah, yeah)

دارم سعی می‌کنم کنترلش کنم (آره، آره)

Why can’t I let go of it? (Yeah, yeah, mmm)

چرا نمی‌تونم رهاش کنم؟ (آره، آره، هومم)

Gotta find somebody quickly (Mmm, yeah)

باید سریع یکی رو پیدا کنم (هومم، آره)

I got a bad idea

من یه ایده بد دارم

How ’bout we take a little bit of time away?

چطوره یکم زمان هدر بدیم؟

I got a bad idea

من یه ایده بد دارم

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me (Ari-Chan)

فراموشم کن (بیخیال من و حرفام)

I got a bad idea (Uh-huh)

من یه ایده بد دارم (آها)

Yeah, Ima call you over here to numb the pain (Ari-Chan)

آره، می‌خوام دعوتت کنم اینجا تا دردمو تسکین بدی

I got a bad idea (Uh-huh)

من یه ایده بد دارم (آها)

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me

فراموشم کن (بیخیال من و حرفام)

Yeah, I know we shouldn’t, baby, but we will (You know we will)

آره، عزیزم می‌دونم نباید این کارو انجام بدیم اما میدیم(خودت می‌دونی که میدیم)

Need somebody, gimme something I can feel (Yeah)

به یکی احتیاج دارم، یه چیزی بهم بده که بتونم حسش کنم (آره)

But, boy, don’t trip (Dont trip), you know this isn’t real

اما پسر، وحشت نکن (وحشت نکن) می‌دونی که این واقعی (جدی) نیست

You should know I’m temporary

باید بدونی من موقتی‌ام

‘Cause I don’t wanna roll with it (Yeah, yeah)

چون نمی‌خوام درگیرش شم (آره، آره)

Tryna get control of it (Yeah, yeah)

دارم سعی می‌کنم کنترلش کنم (آره، آره)

Why can’t I let go of it? (Yeah, yeah, mmm)

چرا نمی‌تونم رهاش کنم؟ (آره، آره، هومم)

Gotta find somebody quickly, yeah

باید سریع یکی رو پیدا کنم، آره 

I got a bad idea

من یه ایده بد دارم

How ’bout we take a little bit of time away?

چطوره یکم زمان هدر بدیم؟

I got a bad idea

من یه ایده بد دارم

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me (Ari-Chan)

فراموشم کن

I got a bad idea (Uh-huh)

من یه ایده بد دارم (آها)

Yeah, I’ma call you over here to numb the pain (Ari-Chan)

آره، می‌خوام دعوتت کنم اینجا تا دردمو تسکین بدی

I got a bad idea (Uh-huh)

من یه ایده بد دارم (آها)

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me

فراموشم کن

Gotta get control of it

باید کنترلش کنم

Why can’t I let go of it? (Ooh)

چرا نمی‌تونم رهاش کنم؟

Wishin’ you would come and save me

کاش می‌اومدی و نجاتم میدادی

Yeah, yeah-yeah, yeah, yeah

آره، آره، آره، آره 

I got a bad idea (Uh-huh)

من یه ایده بد دارم (آها)

How ’bout we take a little bit of time away? (Ari-Chan)

چطوره یکم زمان هدر بدیم؟

I got a bad idea (Oh yeah, yeah, uh-huh)

من یه ایده بد دارم (اوه آره، آره، آها)

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me (Ari-Chan)

فراموشم کن

I got a bad idea (A bad idea, uh-huh)

من یه ایده بد دارم (یه ایده بد، آها)

Yeah, I’ma call you over here to numb the pain (Ari-Chan)

آره، می‌خوام دعوتت کنم اینجا تا دردمو تسکین بدی

I got a bad idea (A bad idea, uh-huh)

من یه ایده بد دارم (یه ایده بد، آها)

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me (Ari-Chan)

فراموشم کن (بیخیال من و حرفام)

Yeah (Uh-huh)

آره (آها)

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me (Ari-Chan)

فراموشم کن (بیخیال من و حرفام)

(Uh-huh)

(آها)

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me

فراموشم کن (بیخیال من و حرفام)

I got a bad idea

من یه ایده بد دارم

How ’bout we take a little bit of time away?

چطوره یکم زمان هدر بدیم؟

I got a bad idea

من یه ایده بد دارم

Forget about it, yeah, forget about him, yeah

فراموشش کن، آره، اون پسر رو فراموش کن، آره

Forget about me

فراموشم کن

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید