I want you, I want you (x3)
من میخوامت، من میخوامت
Let me introduce myself (x3)
بذار خودمو معرفی کنم
Looking in your eyes makes me wonder how
با نگاه کردن به چشمات متعجب میشم که چطور
I got so much time with you and there’s no one around
من میتونم کلی باهات وقت بگذرونم و هیچکس این اطراف نباشه
I know all the competition that’s after you
من از تمام رقابتی که بعد از این ممکنه پیش بیاد آگاهم
So I get to thinking, is this too good to be true?
پس با خودم فکر میکنم، این خیلی خوبه که واقعیت باشه؟
That we’re living in a fairy tale, no malice, and no lies
که ما داریم در افسانه زندگی میکنیم، هیچ کینه و دروغی در کار نیست
Baby, ooh, it’s hard to believe
عزیزم، اوه، باور کردنش خیلی برام سخته
That the love you have inside is only mine
که عشقی که تو در قلبت داری فقط ماله منه
That’s how I know
این چیزیه که من میدونم
I can’t be your only one
من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
No, I can’t be your only one
نه من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
‘Cause you look twice as good as anyone I ever met
چون تو دو برابر بهتر از کسایی که تا الان دیدمشون هستی
And your love is three times better
و عشق تو سه برابر بهتر از اوناست
How could anyone forget?
چطور کسی میتونه فراموش کنه؟
No, I can’t
نه من نمیتونم
I can’t be your only one
من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
No, I can’t be your only one
نه من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
‘Cause you look twice as good as anyone I ever met
چون تو دو برابر بهتر از کسایی که تا الان دیدمشون هستی
And your love is three times better
و عشق تو سه برابر بهتر از اوناست
How could anyone forget?
چطور کسی میتونه فراموش کنه؟
No, I can’t
نه من نمیتونم
As I’m laying down with you every night
همینطور که هر شبم رو اینجا در کنار تو دراز میکشم
It still gets to me, that you remain by my side
این هنوز هم منو تحت تاثیر قرار میده که تو در کنار من میمونی
I ain’t saying that I’m not deserving of you
نمیگم من لیاقت داشتن تو رو ندارم
But I was dreaming bigger than I ever knew
اما من داشتم بزرگتر از اون چیزی که میدونستم خیالپردازی میکردم
I wished for living in a fairy tale, no malice, and no lies
من آرزو کردم در افسانه زندگی کنم، بدون تنفر و دروغ
Baby, ooh, it’s hard to believe
عزیزم اوه، باور کردنش سخته
That the love you have to give is only mine
که عشقی که تو داری تا بدی فقط ماله منه
That’s how I know
این چیزیه که من میدونم
I can’t be your only one
من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
No, I can’t be your only one
نه من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
‘Cause you look twice as good as anyone I ever met
چون تو دو برابر بهتر از کسایی که تا الان دیدمشون هستی
And your love is three times better
و عشق تو سه برابر بهتر از اوناست
How could anyone forget?
چطور کسی میتونه فراموش کنه؟
No, I can’t
نه من نمیتونم
I can’t be your only one
من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
No, I can‘t be your only one
نه من نمیتونم تنها کسی باشم (که تو باهاشی)
‘Cause you look twice as good as anyone I ever met
چون تو دو برابر بهتر از کسایی که تا الان دیدمشون هستی
And your love is three times better
و عشق تو سه برابر بهتر از اوناست
How could anyone forget?
چطور کسی میتونه فراموش کنه؟
No, I can‘t
نه من نمیتونم
Only one
تنها کس
Be your only one
تنها کسی باشم که باهاشی
(Only one)
نظرات کاربران