You can feel it, feel it
میتونی حسش کنی، حسش کنی
Yeah, yeah
آره، آره
They say my system is overloaded
اونا میگن من زیادی سرمو شلوغ کردم
(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
دختر چته؟ یکم آروم بگیر
I’m too much in my head, did you notice?
میگن من خیلی دارم فکر میکنم، آیا متوجهش شدی؟
( اصلاح too much in my head به معنای فکر کردن بیش از اندازه به همه چیز چه در گذشته و چ درآینده و غافل شدن از زمان حال)
(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
دختر چته؟ یکم آروم بگیر
My body’s here on Earth, but I’m floating
بدنم همینجا رو زمینه، اما خودم تو افکارم دارم غلط میخورم
(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
دختر چته؟ یکم آروم بگیر
Disconnected, so sometimes, I feel frozen and alone
آشفته ام ، واسه همین بعضی وقتها حس میکنم یخ زده و تنها هستم
This is for everybody
این برای همست
Babe, you gotta take care of your body, yuh yuh
عزیزم تو باید مراقبه خودت باشی
Ain’t no time to deny it, that is why we talking about it
وقتی برای انکارش نداری، به خاطر همینه که ما داریم راجبش حرف میزنیم
Yeah, we talking about it
آره ما راجبش حرف میزنیم
To deal with it, don’t try to get by it
تا باهاش مواجه بشیم، سعی نکن از کنارش رد بشی
Ain’t no time to deny it
زمانی برای انکارش نداریم
So we had to sit down and just write it
پس باید بشینیم و بنویسیمش
Want you to get better (Woo!)
میخوام اوضات بهتر بشه
My life is so controlled by the what-ifs
زندگی من تحت شعاع “چی میشه اگه ها” قرار گرفته بود
(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
دختر چته؟ یکم آروم بگیر
Is there anybody else whose mind does this, mmm?
کس دیگه ای هست که به این چیزها اهمیت بده؟
(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
دختر چته؟ یکم آروم بگیر
Down, down, down, down
پایین، پایین، پایین، پایین
Is there such a ladder to get above this?
آیا نردبان بلندی هست که بری بالای این؟
(Down, down, down, down, down, down, down, down)
(Girl, what’s wrong with you? Come back down)
دختر چته؟ یکم آروم بگیر
Maybe I should ground myself where the mud is
شاید باید خودمو بزنم به جایی که گل هست
Before I’m gone
قبل از اینکه برم
This is for everybody
این برای همست
Babe, you gotta take care of your body, yuh yuh
عزیزم تو باید مراقبه خودت باشی
Ain’t no time to deny it, that is why we talking about it
وقتی برای انکارش نداری، به خاطر همینه که ما داریم راجبش حرف میزنیم
Yeah, we talking about it
آره ما راجبش حرف میزنیم
To deal with it, don’t try to get by it
تا باهاش مواجه بشیم، سعی نکن از کنارش رد بشی
Ain’t no time to deny it
زمانی برای انکارش نداریم
So we had to sit down and just write it
پس باید بشینیم و بنویسیمش
You can work your way to the top
تو میتونی راهتو به اون بالا بسازی
(You can feel it, feel it, woo)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
Just know that there’s up and downs and there’s drops
فقط بدون که در زندگی بالا و پایین ها و سقوط هایی هم هست
(You can feel it, feel it, woo)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
Unfollow fear and just say “You are blocked”
ترس هات رو دنبال نکن و فقط بگو “شما بلاک شدین”
(You can feel it, feel it, yuh)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
Just know there is so much room at the top
فقط بدون اون بالا ها کلی اتاق هست
(You can feel it, feel it, yuh)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
Well here’s one thing you can trust, yuh
خوب اینجا یه چیزی هست که تو میتونی بهش اعتماد کنی
It take you and me to make us
این تو و من رو میبره تا ما رو بسازتمون
One of those days you had enough, I’ll be there, yuh yuh yuh
یکی از اون روزها که کلی سختی میکشی، من اونجا کنارت خواهم بود
‘Cause if it ain’t one thing, it’s another
چون اگه یه چیزی نیست، یه چیز دیگست
When you need someone to pull you out the bubble
وقتی نیاز داری یکی از قفست بکشتت بیرون
I’ll be right there just to hug you, I’ll be there
من اونجا خواهم بود تا بغلت کنم
Where are you? Are you home? Call me right on the phone
کجایی؟خونه ای؟ بهم زنگ بزن
I’ll be there, yeah, I’ll be there
من اونجا خواهم بود، آره، من اونجا خواهم بود
I don’t care who is gone, you shouldn’t be alone
مهم نیست کی رفته، تو نباید تنها باشی
I’ll be there, there
من اونجا خواهم بود، اونجا
You can work your way to the top (Woo!)
تو میتونی راهتو ب اون بالا ها بسازی
(You can feel it, feel it, woo)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me
I’m with you, I’m with you)
من با تو هستم، فقط صدام بزن
Just know that there’s up and downs and there’s drops
فقط بدون که در زندگی بالا و پایین ها و سقوط هایی هم هست
(You can feel it, feel it babe)
میتونی حسش کنی، حسش کنی عزیزم
(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me
I’m with you, I’m with you)
من با تو هستم، فقط صدام بزن
Unfollow fear and just say “you are blocked”
ترس هات رو دنبال نکن و فقط بگو “تو بلاک شدی”
(You can feel it, feel it, yuh)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me
I’m with you, I’m with you)
من با تو هستم، فقط صدام بزن
Just know there is so much room at the top
فقط بدون اون بالا کلی اتاق هست
(You can feel it, feel it, yeh)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me
No matter the issue)
من با تو هستم، فقط بهم زنگ بزن، مهم نیست مشکلت چیه
No matter what, uh uh uh
مهم نیست چیه
Here’s one thing you can trust, yuh
خوب اینجا یه چیزی هست که تو میتونی بهش اعتماد کنی
It take you and me to make us
این تو و من رو میبره تا ما رو بسازتمون
One of those days you had enough, I’ll be there, yuh yuh yuh
یکی از اون روزها که کلی سختی میکشی، من اونجا کنارت خواهم بود
‘Cause if it ain’t one thing, it’s another
چون اگه یه چیزی نیست، یه چیز دیگست
When you need someone to pull you out the bubble
وقتی نیاز داری یکی از این جوشیدن ها نجاتت بده
I’ll be right there just to hug you, I’ll be there
من میخوام اونجا باشم تا بقلت کنم
Where are you? Are you home? Call me right on the phone
کجایی؟خونه ای؟ بهم زنگ بزن
I’ll be there, yeah, I‘ll be there
من اونجا خواهم بود، آره، من اونجا خواهم بود
I don’t care who is gone, you shouldn’t be alone
برام مهم نیست کی رفته، تو نباید تنها باشی
I‘ll be there, there
من اونجا خواهم بود، اونجا
You can work your way to the top
تو میتونی راهتو به اون بالا ها بسازی
(You can feel it, feel it)
میتونی حسش کنی، حسش کنی
نظرات کاربران