مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Get Well Soon از Ariana Grande با متن و ترجمه

بازدید 1453

You can feel it, feel it

میتونی حسش کنی، حسش کنی

Yeah, yeah

آره، آره

They say my system is overloaded

اونا میگن من زیادی سرمو شلوغ کردم

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)

دختر چته؟ یکم آروم بگیر

I’m too much in my head, did you notice?

میگن من خیلی دارم فکر میکنم، آیا متوجهش شدی؟

( اصلاح too much in my head به معنای فکر کردن بیش از اندازه به همه چیز چه در گذشته و چ درآینده و غافل شدن از زمان حال)

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)

دختر چته؟ یکم آروم بگیر

My body’s here on Earth, but I’m floating

بدنم همینجا رو زمینه، اما خودم  تو افکارم دارم غلط میخورم

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)

دختر چته؟ یکم آروم بگیر

Disconnected, so sometimes, I feel frozen and alone

آشفته ام ، واسه همین بعضی وقتها حس میکنم یخ زده و تنها هستم

This is for everybody

این برای همست

Babe, you gotta take care of your body, yuh yuh

عزیزم تو باید مراقبه خودت باشی

Ain’t no time to deny it, that is why we talking about it

وقتی برای انکارش نداری، به خاطر همینه که ما داریم راجبش حرف میزنیم

Yeah, we talking about it

آره ما راجبش حرف میزنیم

To deal with it, don’t try to get by it

تا باهاش مواجه بشیم، سعی نکن از کنارش رد بشی

Ain’t no time to deny it

زمانی برای انکارش نداریم

So we had to sit down and just write it

پس باید بشینیم و بنویسیمش

Want you to get better (Woo!)

میخوام اوضات بهتر بشه

My life is so controlled by the what-ifs

زندگی من تحت شعاع “چی میشه اگه ها” قرار گرفته بود

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)

دختر چته؟ یکم آروم بگیر

Is there anybody else whose mind does this, mmm?

کس دیگه ای هست که به این چیزها اهمیت بده؟

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)

دختر چته؟ یکم آروم بگیر

Down, down, down, down

پایین، پایین، پایین، پایین

Is there such a ladder to get above this?

آیا نردبان بلندی هست که بری بالای این؟

(Down, down, down, down, down, down, down, down)

(Girl, what’s wrong with you? Come back down)

دختر چته؟ یکم آروم بگیر

Maybe I should ground myself where the mud is

شاید باید خودمو بزنم به جایی که گل هست

Before I’m gone

قبل از اینکه برم

This is for everybody

این برای همست

Babe, you gotta take care of your body, yuh yuh

عزیزم تو باید مراقبه خودت باشی

Ain’t no time to deny it, that is why we talking about it

وقتی برای انکارش نداری، به خاطر همینه که ما داریم راجبش حرف میزنیم

Yeah, we talking about it

آره ما راجبش حرف میزنیم

To deal with it, don’t try to get by it

تا باهاش مواجه بشیم، سعی نکن از کنارش رد بشی

Ain’t no time to deny it

زمانی برای انکارش نداریم

So we had to sit down and just write it

پس باید بشینیم و بنویسیمش

You can work your way to the top

تو میتونی راهتو به اون بالا بسازی

(You can feel it, feel it, woo)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

Just know that there’s up and downs and there’s drops

فقط بدون که در زندگی بالا و پایین ها و سقوط هایی هم هست

(You can feel it, feel it, woo)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

Unfollow fear and just say “You are blocked”

ترس هات رو دنبال نکن و فقط بگو “شما بلاک شدین”

(You can feel it, feel it, yuh)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

Just know there is so much room at the top

فقط بدون اون بالا ها کلی اتاق هست

(You can feel it, feel it, yuh)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

Well here’s one thing you can trust, yuh

خوب اینجا یه چیزی هست که تو میتونی بهش اعتماد کنی

It take you and me to make us

این  تو و من رو میبره تا ما رو بسازتمون

One of those days you had enough, I’ll be there, yuh yuh yuh

یکی از اون روزها که کلی سختی میکشی، من اونجا کنارت خواهم بود

‘Cause if it ain’t one thing, it’s another

چون اگه یه چیزی نیست، یه چیز دیگست

When you need someone to pull you out the bubble

وقتی نیاز داری یکی از قفست بکشتت بیرون

I’ll be right there just to hug you, I’ll be there

من اونجا خواهم بود تا بغلت کنم

Where are you? Are you home? Call me right on the phone

کجایی؟خونه ای؟ بهم زنگ بزن

I’ll be there, yeah, I’ll be there

من اونجا خواهم بود، آره، من اونجا خواهم بود

I don’t care who is gone, you shouldn’t be alone

 مهم نیست کی رفته، تو نباید تنها باشی

I’ll be there, there

من اونجا خواهم بود، اونجا

You can work your way to the top (Woo!)

تو میتونی راهتو ب اون بالا ها بسازی

(You can feel it, feel it, woo)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me

I’m with you, I’m with you)

من با تو هستم، فقط صدام بزن

Just know that there’s up and downs and there’s drops

فقط بدون که در زندگی بالا و پایین ها و سقوط هایی هم هست

(You can feel it, feel it babe)

میتونی حسش کنی، حسش کنی عزیزم

(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me

I’m with you, I’m with you)

من با تو هستم، فقط صدام بزن

Unfollow fear and just say “you are blocked”

ترس هات رو دنبال نکن و فقط بگو “تو بلاک شدی”

(You can feel it, feel it, yuh)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me

I’m with you, I’m with you)

من با تو هستم، فقط صدام بزن

Just know there is so much room at the top

فقط بدون اون بالا کلی اتاق هست

(You can feel it, feel it, yeh)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

(I’m with you, I’m with you, I’m with you, just call me

No matter the issue)

من با تو هستم، فقط بهم زنگ بزن، مهم نیست مشکلت چیه

No matter what, uh uh uh

مهم نیست چیه

Here’s one thing you can trust, yuh

خوب اینجا یه چیزی هست که تو میتونی بهش اعتماد کنی

It take you and me to make us

این  تو و من رو میبره تا ما رو بسازتمون

One of those days you had enough, I’ll be there, yuh yuh yuh

یکی از اون روزها که کلی سختی میکشی، من اونجا کنارت خواهم بود

‘Cause if it ain’t one thing, it’s another

چون اگه یه چیزی نیست، یه چیز دیگست

When you need someone to pull you out the bubble

وقتی نیاز داری یکی از این جوشیدن ها نجاتت بده

I’ll be right there just to hug you, I’ll be there

من میخوام اونجا باشم تا بقلت کنم

Where are you? Are you home? Call me right on the phone

کجایی؟خونه ای؟ بهم زنگ بزن

I’ll be there, yeah, Ill be there

من اونجا خواهم بود، آره، من اونجا خواهم بود

I don’t care who is gone, you shouldn’t be alone

برام مهم نیست کی رفته، تو نباید تنها باشی

Ill be there, there

من اونجا خواهم بود، اونجا

You can work your way to the top

تو میتونی راهتو به اون بالا ها بسازی

(You can feel it, feel it)

میتونی حسش کنی، حسش کنی

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید