مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ Fabulous از Ally Brooke با متن و ترجمه

بازدید 1449

Ooh, ooh, ooh

Nobody’s perfect

هیچکس بی‌نقص نیست

I got my flaws, but man, I’m gorgeous (Man, I’m gorgeous)

من هم نقص های خودم رو دارم، اما مرد من فوق العاده ام

He keeps on calling ’cause I’m worth it (Ooh, ooh, ooh)

اون مدام بهم زنگ میزنه چون من ارزششو دارم

Keep him in check, I make him earn it, ooh, ooh

اونو تحت کنترل قرار میدم(منتطر میذارم) ، کاری میکنم برای به دست آوردن من تلاش کنه

In my past (Ooh, ooh, ooh)

در گذشتم

I put my heart in someone else’s hands

من خیلی راحت قلبمو به اشخاصی دادم

Let everybody tell me who I am (Ooh, ooh, ooh)

اجازه دادم بقیه بهم بگن من کی هستم

But now I understand

اما حالا میفهمم

That if I’m gonna love someone (One)

که اگه قراره کسی رو هم دوست داشته باشم

I’m just gonna love myself (Self)

اون خودم هستم

I already know I’m fabulous

من تا الان هم میدونستم شگفت انگیز هستم

I don’t need no one else (No one else)

من به کسی نیاز ندارم

So yes, I’m gonna love my curves (Curves)

خب آره من انحناهای بدنم رو دوست دارم

And yes, I’m gonna love my scars (Scars)

و آره من میخوام زخم هام رو هم دوست داشته باشم

And I’ma be the only one (One)

و من میخوام تنها کسی باشم که

Who’s ever gonna break my heart

قرا نیست قلبمو بشکونه

I woke up feelin’ fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

من با حس افسانه ای بودن از خواب بیدار شدم

Don’t wait on me, I’m fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

منتظر من نباش من شگفت آورم

I woke up feelin’ fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

من با حس افسانه ای بودن از خواب بیدار شدم

Don’t wait on me, I’m fabulous, hey (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

منتظر من نباش من شگفت آورم

I know my purpose

میدونم هدفم چیه

Yeah, they can talk but I don’t notice (I don’t notice)

آره اونا میتونن هر چی دلشون میخواد بگن اما برام اهمیتی نداره

They only see what’s on the surface (Ooh, ooh, ooh)

اونا فقط چیزی که در ظاهر هست رو میبینن 

What’s underneath should make ’em nervous (Yeah-eh-eh)

چیزی که در وجود من هست میتونه اونارو مضطرب کنه

In my past (Ooh, ooh, ooh)

در گذشتم

I put my heart in someone else’s hands(Else’s hands)

من خیلی راحت قلبمو به اشخاصی دادم

Let everybody tell me who I am (Ooh, ooh, ooh; hmm, hmm)

اجازه دادم بقیه بهم بگن من کی هستم

But now I understand

اما حالا میفهمم

That if I’m gonna love someone (One)

که اگه قراره کسی رو هم دوست داشته باشم

I’m just gonna love myself (Self)

اون خودم هستم

I already know I’m fabulous

من تا الان هم میدونستم شگفت انگیز هستم

I don’t need no one else (No one else)

من به کسی نیاز ندارم

So yes, I’m gonna love my curves (Love my curves)

خب آره من انحناهای بدنم رو دوست دارم

And yes, I’m gonna love my scars (Love my scars)

و آره من میخوام زخم هام رو هم دوست داشته باشم

And I’ma be the only one (One)

و من میخوام تنها کسی باشم که

Who’s ever gonna break my heart(Break my heart)

قرا نیست قلبمو بشکونه

I woke up feelin’ fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

I woke up feelin’ fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

I woke up feelin’ fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

من با حس افسانه ای بودن از خواب بیدار شدم

Don’t wait on me, Im fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

منتظر من نباش من شگفت آورم

I woke up feelin’ fabuous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

من با حس افسانه ای بودن از خواب بیدار شدم

Don’t wait on me, Im fabulous, hey (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

منتظر من نباش من شگفت آورم

I woke up feelin’ fabulous (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

من با حس افسانه ای بودن از خواب بیدار شدم

Don’t wait on me, I’m fabulous, hey (Hey sister, go sister, oh sister, whoa)

منتظر من نباش من شگفت آورم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید