مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ عربی “جيناك” از الشامي با متن و ترجمه

جيناك، جيناك
جیناک، جیناک
(«جیناک»: احتمالاً نامی نمادین برای تأکید بر هویت و اصالت)
بنت الأصل ليّ وما حد خذها مِنِّي
دخترِ اصل و نسبم، هیچکی نمیتونه ازم بگیره‌تش
بعناد الزِّلم، يلِّي يريد العركة يقرب يَمِّي
با سرسختی دشمنا، هرکی جنگ میخواد بیاد نزدیک
جيبوا الزِّلم ياخدوا يلِّي يريدوا بالثار
دشمنا رو بیارین، هرچی میخوان با انتقام بگیرن
لشدّ العزم وأحرق أرضهم بالنار
عزممو محکم میکنم و زمینشون رو میسوزونم
جيبوا الزِّلم ياخدوا يلِّي يريدوا بالثار
دشمنا رو بیارین، هرچی میخوان با انتقام بگیرن
يشدّ العزم وأحرق قلبهم بالنار
عزممو محکم میکنم و قلبشون رو میسوزونم
وعلى عيني بالسِّلم
و در صلح، زیر سایه چشمام
أما اللي يجيني من الزِّلم
اما اونی که از دشمنا بهم حمله کنه
واللي يدخل بيتي ويحترم
و اونی که با احترام وارد خونه‌م شه
لفرشله أرضي بمال
براش زمینمو با مال فرش میکنم
وين، وين، وين، وين
کجاست، کجاست، کجاست، کجاست
وين ولد العم لندبك شوبي
پسرعمو کجاست؟ فریاد میزنم
حتى الكلب ما يشمّ بخوفي
حتی سگم بوی ترسمو نمیده
يا أبو العبد يا مربّي زنودي
ای ابوالعبد، پرورش‌دهنده بازوهایم
بيِّي خلّف ذياب
پدرم گرگا رو به دنیا آورد
(«گرگا»: نماد قدرت و بی‌باکی)
آه، بلجم الزِّلم ما كِن
آه، دهان دشمنا رو میبندم
لحم الزِّلم آكل
گوشت دشمن رو میخورم
طاريكي مو عادي
ظهور تو عادی نیست
بتروح فداه رجال
میروی و مردان فدایت میشن
والطاري ما ينجاب
و ظهور دوباره نداره
كيف هالأصل ينعاب
این اصل و نسب چطور زمزمه میشه
ريت الغزل ينعاد
ای کاش نخ ریسی تکرار میشد
(«نخ ریسی»: استعاره از پیوندها و روابط پایدار)
بالدَّان يكوي القلب يرمي رماد
با آهنگ، قلب میسوزه و خاکستر میپاشه
جيناك، جيناك
جیناک، جیناک
بنت الأصل ليّ وما حد خذها مِنِّي
دخترِ اصل و نسبم، هیچکی نمیتونه ازم بگیره‌تش
بعناد الزِّلم، يلِّي يريد العركة يقرب يَمِّي
با سرسختی دشمنا، هرکی جنگ میخواد بیاد نزدیک

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X
آموزش نقاشی سیاه قلم کانال ایتا