I don’t know the reason
دليلش رو نمي دونم
Lets just make a choice
بيا كه فقط انتخاب كنيم
Lets throw out the caution
بيا كه ملاحظات رو دور بريزيم
Just one …. voice
فقط مي خوام كه صداي تو رو بشنوم
So walk me through
پس من رو دوباره از ميان
Back through the fields
كشتزارها عبور بده
When I walked down
زماني كه در انتهاي راه قدم مي زدم
That road I find
فهميدم
I already know
من به تازگي از روي
On with the show
نشانه ها فهميدم كه
If there’s a god
اگر خدايي باشه
Then god only knows
فقط (همون) خداست كه همه چيز رو مي دونه
Walk me back through
من رو از ميان
Fields I knew
كشتزارهايي كه مي شناختم عبور بده
So when
پس زماني
Like when we believed
مثل موقعي كه ما به باور رسيديم
A moment in time
فقط لحظه اي از زمان
When we shined
زماني كه ما درخشيديم
So walk me through
پس من رو دوباره از ميان
Back through the fields
كشتزارها عبور بده
Oh take me home
آه من رو دوباره به خونه ببر
Back to the fields
(خونه اي كه) در كشتزارهاست
Erase the dream
روياها رو پاك كن
Rewrite the scene
(صحنه ها) سكانس ها رو از نو بنويس
If there’s a god,
اگر خدايي باشه
Then god only knows
فقط (همون) خداست كه مي دونه
What we should know
ما از روي نشانه ها
On with the show
چه چيزهايي رو بايد بفهميم
Ohh, ooaahh,
Ooaahh, oaah,
Oaaaooahh, oaaooaahhoahh,
Ooaahah, oooahh,
Oaaah, oaaah,
Oaahahhaa, oaaahhhh,
Oaaaaahh, oaaahh,
Oaaahhahhahh

نظرات کاربران