مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ اسپانیایی me voy از Rombai با متن و ترجمه

بازدید 2535

No se cuántas veces hice estupideces
نمیدونم چند دفعه کارای احمقانه انجام دادم

Lo que viste no es lo que parece, parece
قضیه جوری که تو میبینی نیست

Tú rompiste en llanto ,tampoco es pa’ tanto
زدی زیر گریه بخاطر چیزای الکی

Sí, salí a jugar pero fue un rato, un rato
آره من شیطنت کردم ولی فقط برای مدت کوتاهی بود

Me enfurece cuando me pregunta
عصبی میشم وقتی ازم میپرسن

Quién es ese?
اون کیه ؟

Me desvisto cuando me parece
موقع فکر کردن لباس راحتی می پوشم

Igual que tú me porto mal, pero a veces, a veces
درست مثل خودت بد رفتاری میکنم ، ولی بعضی اوقات

Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
بهتره که بزارم برم ، بزارم برم

Me voy acostumbrando
دیگه داره برام عادی میشه

A que me hagan mierda en el amor
وقتی عاشق میشم منو خیلی اذیتم میکنن

Mejor me voy, me voy, me voy, me voy

بهتره که بزارم برم ، بزارم برم

Me voy acostumbrando
دیگه داره برام عادی میشه

A estar sola, así estoy mejor , así estoy mejor
باید تنها بشم ، این بهتره

No soy un santo, tú lo sabes, no me aguanto
من پیامبر نیستم که بتونم کاری برات کنم

Juego, pero a ti te quiero tanto
بازی میکنم ولی خوب میدونی که خیلی میخوامت

Tú eres igual, no lo vas a negar
تو هم همین حس رو داری و انکارش نمیکنی

Algunas cositas no las queremos contar
نمیخوایم چیزای کوچیک رو بهم بگیم

Ay-yeah, ay-no
Me acostumbré a que así es el amor
دارم عادت میکنم ، خاصیت عشق اینه

Ay-yeah, ay-oh
A veces ella y a veces soy yo
گاهی اون منو اذیت میکنه و گاهی من اونو

Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
بهتره که بزارم برم ، بزارم برم

Me voy acostumbrando
دیگه داره برام عادی میشه

A que me hagan mierda en el amor
وقتی عاشق میشم منو خیلی اذیتم میکنن

Mejor me voy, me voy, me voy, me voy

بهتره که بزارم برم ، بزارم برم

Me voy acostumbrando
دیگه داره برام عادی میشه

A estar sola, así estoy mejor , así estoy mejor
باید تنها بشم ، این بهتره

Qué es lo que no entiendes?
چی رو متوجه نمیشی ؟

De qué te sorprendes?
چرا تعجب کردی؟

Si nos conocimo’ haciendo lo mismo
ما همدیگه رو موقعی شناختیم که یه کار مشترک رو انجام میدادیم

Vamo más de frente
بیا رو راست باشیم

Que aquí no hay inocentes
جفت مون هم مقصریم

A quién le mentimos? Si así nacimos
سر کی میخوایم کلاه بزاریم وقتی هر دومون داریم عذاب میکشیم

Me enfurece cuando me pregunta
عصبی میشم وقتی ازم میپرسن

Quién es ese?
اون کیه ؟

Me doy el gusto cuando me parece
هر وقت که دلم بخواد حال خودمو خوب میکنم

Igual que tú me porto mal, pero a veces, a veces
درست مثل خودت بد رفتاری میکنم ولی فقط هر چند وقت یه بار

Mejor me voy, me voy, me voy, me voy
بهتره که بزارم برم ، بزارم برم

Me voy acostumbrando
دیگه داره برام عادی میشه

A que me hagan mierda en el amor
وقتی عاشق میشم منو خیلی اذیتم میکنن

Mejor me voy, me voy, me voy, me voy

بهتره که بزارم برم ، بزارم برم

Me voy acostumbrando
دیگه داره برام عادی میشه

A estar sola, así estoy mejor , así estoy mejor
باید تنها بشم ، این بهتره

Cuanto más conozco el amor
هرچقدر بیشتر معنای واقعی عشق رو میفهمم

Más quiero a mi perro
بیشتر عاشق سگم میشم

Cuanto más conozco el amor
هرچقدر بیشتر معنای واقعی عشق رو میفهمم

Más quiero a mi perro
بیشتر عاشق سگم میشم

Sólo quiero a mi perro
فقط سگم رو دوست دارم

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید