I Gave Her Money
براش مایه گذاشتم
I Gave Her Time
براش وقت گذاشتم
I Gave Her Everything Inside One Heart Could Find
بهش هر چیز که در قلب یه نفر میشد پیدا کرد رو دادم
I Gave Her Passion
تمام احساساتم رو بهش دادم
My Very Soul
روح حقیقم رو
I Gave Her Promises And Secrets So Untold
تمام قولها و رازهایی که به هیچکس نداده بودم
And She Promised Me Forever
و اون بهم قول داد که برای همیشه
And A Day We’d Live As One
یکی خواهیم شد وبا هم زندگی خواهیم کرد
We Made Our Vows
به همدیگه قول دادیم
We’d Live A Life Anew
زندگی جدیدی رو شروع خواهیم کرد
And She Promised Me In Secret
و در پنهانی قول داد
That She’d Love Me For All Time
که منو همیشه دوست داشته باشه
It’s A Promise So Untrue
قولی که دروغ بود
Tell Me What Will I Do?
خوب بگو چیکار باید می کزدم؟
And It Doesn’t Seem To Matter
ولی انگار اصلا مهم نیست!
And It Doesn’t Seem Right
و اصلا درست به نظر نمیرسه
Cause The Will Has Brought No Fortune
چون خواسته های من هیچ خوش بختی به همراه نداشت
Still I Cry Alone At Night
هنوز شبا تنهای تنها گریه می کنم
Don’t You Judge Of My Composure
به این آرامشم نگاه نکن
Cause I’m Lying To Myself
چون همش دارم به خودم دروغ میگم
And The Reason Why She Left Me
راجع به اینکه چرا اون منو ترک کرد
Did She Find In Someone Else?
یعنی کس دیگه ای رو پیدا کرده؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
It Is A Friend Of Mine
یکی از دوستان؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
Is It My Brother!
برادرمه؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
Somebody Hurt My Soul, Now
یکی داره روحم رو آزار میده
(Who Is It?)
اون کیه؟
I Can’t Take This Stuff No More
این اراجیف رو دیگه نمیتونم قبول کنم
I Am The Damned
من نفرین شدم
I Am The Dead
من مرده ام
I Am The Agony Inside The Dying Head
من مثل آتیش زیر خاکسترم
This Is Injustice
این منسفانه نیست
Woe Unto Thee
وای بر تو!
I Pray This Punishment Would Have Mercy On Me
همش دعا می کنم که این مجازات ختم به خیر بشه
And She Promised Me Forever That We’d Live Our Life As One
اون بهم قول داد که تا عبد با هم خواهیم بود
We Made Our Vows
به هم قول دادیم
We’d Live A Love So True
که عاشقانه با هم زندگی کنیم
It Seems That She Has Left Me For Such Reasons Unexplained
ولی انگار بدن هیچ دلیل قانع کننده ای منو ترک کرده!
I Need To Find The Truth
باید حقیقت رو پیدا کنم
But See What Will I Do!
اما ببین چی کار می کنم!
And It Doesn’t Seem To Matter
ولی انگار اصلا مهم نیست!
And It Doesn’t Seem Right
و اصلا درست به نظر نمیرسه
Cause The Will Has Brought No Fortune
چون خواسته های من هیچ خوش بختی به همراه نداشت
Still I Cry Alone At Night
هنوز شبا تنهای تنها گریه می کنم
Don’t You Judge Of My Composure
به این آرامشم نگاه نکن
‘Cause I’m Bothered Everyday
چون هر روز و هر روز دارم آزار می بینم
And She Didn’t Leave A Letter
و اون حتی یه نامه هم نذاشت
She Just Up And Ran Away
و فقط گذاشت و رفت
(Who Is It?)
اون کیه؟
It Is A Friend Of Mine
یکی از دوستان؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
Is It My Brother!
برادرمه؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
Somebody Hurt My Soul, Now
یکی داره روحم رو آزار میده
(Who Is It?)
اون کیه؟
I Can’t Take It ‘Cause I’m Lonely
نمیتونم قبول کنم چون هنوز تنهام
(Who Is It?)
اون کیه؟
It Is A Friend Of Mine
یکی از دوستان؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
Is It My Brother!
برادرمه؟
(Who Is It?)
اون کیه؟
Somebody Hurt My Soul, Now
یکی داره روحم رو آزار میده
(Who Is It?)
اون کیه؟
I Can’t Take It ‘Cause I’m Lonely
نمیتونم قبول کنم چون هنوز تنهام
And It Doesn’t Seem To Matter
ولی انگار اصلا مهم نیست!
And It Doesn’t Seem Right
و اصلا درست به نظر نمیرسه
Cause The Will Has Brought No Fortune
چون خواسته های من هیچ خوش بختی به همراه نداشت
Still I Cry Alone At Night
هنوز شبا تنهای تنها گریه می کنم
Don’t You Judge Of My Composure
به این آرامشم نگاه نکن‘
Cause I’m Lying To Myself
چون همش دارم به خودم دروغ میگم
And The Reason Why She Left Me
راجع به اینکه چرا اون منو ترک کرد
Did She Find In Someone Else?
یعنی کس دیگه ای رو پیدا کرده؟
نظرات کاربران