(Oh my God, oh my God)
(اوو مای گاد، اوو مای گاد
(Oh my God, oh my God)
اوو مای گاد، اوو مای گاد
So this kind story, I don’t wanna say too much
خب اینجور داستان، نمیخوام زیاد بگم
A real vivid memory of telling you with every touch
یه خاطره واقعی از گفتن به تو با تمام جزئیات
Don’t stop, don’t stop, don’t stop for a minute
صبر نکن، صبر نکن، یه دیقه هم صبر نکن
Let go, let go, let go ’cause I’m in it now
ولش کن، ولش کن، ولش کن چون من دارمش
I’m down for no sleep so come and give me all that lush
من بخاطر نخوابیدنم خستم پس بیا و تمام سرسبزیارو بده
Don’t you go and
تو نِمیری و
(Waste time fighting the rhythm)
(هدر دادن وقت بخاطر جنگیدن با ریتم)
(This time all is forgiven)
(این زمان هرچی بوده بخشیده شده)
(Be my sin for the evening now)
(برای عَصر گناه من باش)
I’m busy trying to forget you
من مشغول سعی کردن برای فراموشیتم
I’m really trying to regret you
من واقعا تلاش میکنم تا پشیمونت کنم
But every night I get reminded of what I’ve not got
اما هر شب من یادآوری میکنم که چه چیزی گیرم نیومد
You made my body your religion
تو بدن منو با دین خودت ساختی
And now I’m praying that you keep your faith
و الان دعا میکنم که ایمانتو نگه داری
‘Cause I, oh my God, oh my God
چون من، اوو خدای من، …خدای من
You get me all oh my God, oh my God
همتون میفهمید من چی میگم؛ آه خدای من، …خدای من
You get me all oh my God, oh my God
همتون میفهمید من چی میگم؛ آه خدای من، …خدای من
So this kind story, I don’t wanna say too much (too much)
پس اینجور داستانا، نمیخوام خیلی زیاد بگم(…خیلی زیاد)
A real vivid memory of telling you with every touch
یه خاطره واقعی از گفتن به تو با تمام جزئیات
Don’t stop, don’t stop, don’t stop for a minute
صبر نکن، صبر نکن، یه دیقه هم صبر نکن
Let go, let go, let go ’cause I’m in it now
ولش کن، ولش کن، ولش کن چون من دارمش
I’m down for no sleep so come and give me all that lush (oh, oh)
من بخاطر کم خوابیدنم خستم پس بیا و تمام اون سرسبزیارو بده(اوو، اووه)
Don’t you go and
تو نِمیری و
(Waste time fighting the rhythm)
(هدر دادن وقت بخاطر جنگیدن با ریتم)
(This time all is forgiven)
(این زمان هرچی بوده بخشیده شده)
(Be my sin for the evening now)
(برای عَصر گناه من باش)
I’m busy trying to forget you
من مشغول سعی کردن برای فراموشیتم
I’m really trying to regret you
من واقعا تلاش میکنم تا پشیمونت کنم
But every night I get reminded of what I’ve not got (yeah, yeah, yeah)
اما هر شب من یادآوری میکنم که چه چیزی گیرم نیومد(آره، آره، آره)
You made my body your religion
تو بدن منو با دین خودت ساختی
And now I’m preying that you keep your faith
و الان دعا میکنم که تو ایمانتو داشته باشی
‘Cause I, oh my God, oh my God (Yeah, yeah)
چون من، اوو خدای من، اوو خدای من (یهح، یهح!)
You get me all (God-God, God-God)
همتون میگیرید که چی میگم (خدا-خدا، خدا-خدا)
Oh my God, oh my God
اوو خدای من، اووه خدای من
You get me all (God-God, God-God)
همتون میگیرید که چی میگم (خدا-خدا، خدا-خدا)
Oh my God, oh my God
اوو خدای من، اووه خدای من
Don’t you go and
تو نِمیری و
Waste time fighting the rhythm
هدر دادن وقت بخاطر جنگیدن با ریتم
(This time all is forgiven)
(این زمان هرچی بوده بخشیده شده)
(Be my sin for the evening now)
(برای عَصر گناه من باش)
You get me all oh my God, oh my God
همتون میفهمید من چی میگم؛ آه خدای من، …خدای من
You get me all oh my God, oh my God
همتون میفهمید من چی میگم؛ آه خدای من، …خدای من
You get me all oh my God, oh my God
همتون میفهمید من چی میگم؛ آه خدای من، …خدای من
You get me all oh my God, oh my God
همتون میفهمید من چی میگم؛ آه خدای من، …خدای من
نظرات کاربران