مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ اسپانیایی KETU TeCRÉ از Bad Bunny با متن و ترجمه

بازدید 340

Yo no hice na’, yo no hice na’ pa’ que tú esté’ así conmigo (No)
من هیچ کاری نکردم، هیچ کاری نکردم که تو با من اینجوری بشی (نه)

¿Cómo fue que terminamo’ siendo enemigo’?
چطور شد که آخرش دشمن هم شدیم؟

Baby, si hace un mes yo estaba dándote castigo
بیبی، یه ماه پیش داشتم بهت «تنبیه» می‌دادم (یعنی تو رابطه حسابی می‌رسیدم)

Siempre he sido a fuego contigo
من همیشه با تو داغ و جدی بودم

Tú no era’ así cuando yo te conocí (Te conocí)
تو وقتی باهات آشنا شدم اینجوری نبودی (نبودی)

Siento que yo te cambié despué’ que te lo metí, i-i-i
حس می‌کنم بعد از اینکه باهات رابطه کردم، من عوضت کردم، ای‌ـای‌ـای

Ahora te suelta’ y sale’ pa’ la disco a perrear
حالا ول می‌کنی و می‌زنی بیرون می‌ری دیسکو پِریو برقصی

Te olvidaste de mí, la seguiste normal, normal (Uh-uh-uh)
منو فراموش کردی، عادی ادامه دادی، عادیِ عادی (اوه‌اوه‌اوه)

Despué’ que te lo hice bien, ahora quiere’ portarte mal
بعد از اینکه خوب و درست بهت رسیدم، حالا می‌خوای بدرفتاری کنی

Ey, trajecito sin panty (-ty)
ای، لباسِ کوچولو بدون شورت (-تی)

Escuchando viejera’ de Plan B
نشسته آهنگای قدیمیِ Plan B رو گوش می‌ده

“Hey Shorty” de Jowell y Randy
آهنگ «هی شورتی» از جوول و رندی

Subiendo storie’, twerkeando como Cardi
استوری می‌ذاره، تورک می‌زنه مثل کاردی

Juguetito y ninguno dice “Andy”
اسباب‌بازی (کنایه)، ولی هیچ‌کدوم نمی‌گن «اندی»

Una muñeca buscando un AP
یه عروسک خوشگل دنبال ساعت AP

Si no un Rollie, si no un Carti
اگه نه رولکس، اگه نه کارتیه

Que me la chingue en el parking
که یکی تو پارکینگ باهاش رابطه کنه

Uñas, eyelash, fotito’ con más flash, eh
ناخن، مژه، عکس با فلشِ بیشتر، ای

Si va’ a enseñarme ese culo, que sea en persona, yo no tengo Snapchat
اگه قراره اون باسنو نشونم بدی، حضوری باشه، من اسنپ‌چت ندارم

Por la noche bebiendo tequila, por el día matcha, ey
شب‌ها تکیلا می‌خوره، روزها ماچا، ای

Si no anda con Vero, anda con Nacha
اگه با وِرو نباشه، با ناچا می‌چرخه

Y si me escribe, es que está borracha
اگه بهم پیام بده، یعنی سرخوشه

La mai se pasa orando pa’ ver si se recoge
مامانش هی دعا می‌کنه بلکه جمع‌وجور بشه

Pero son la’ 11 y pa’ la calle coge, ey
ولی ساعت ۱۱ که می‌شه می‌زنه به خیابون، ای

Muchos la piden, pero ella es la que escoge
خیلیا می‌خوانش، ولی اون انتخاب می‌کنه

Si me ve’ haciendo lo mismo que tú, no te enoje’
اگه دیدی منم مثل خودت همون کارا رو می‌کنم، عصبانی نشو

Porque ahora te suelta’ y sale’ pa’ la disco a perrear
چون حالا ول می‌کنی و می‌ری دیسکو پِریو برقصی

Te olvidaste de mí, la seguiste normal, normal (Uh-uh-uh)
منو فراموش کردی، عادی ادامه دادی، عادی (اوه‌اوه‌اوه)

Despué’ que te lo hice bien, ahora quiere’ portarte mal
بعد از اینکه خوب بهت رسیدم، حالا می‌خوای بد بشی

Ahora te suelta’-suelta’-suelta’-suelta’—
—حالا ول می‌کنی-ول می‌کنی-ول می‌کنی-ول می‌کنی

(Eh-eh, eh-eh)
(اه-اه، اه-اه)

Ya ni te reconozco, bebé (Mmm-mmm-mmm)
دیگه اصلاً نمی‌شناسمت، بیبی (مـم‌مـم‌مـم)

Anoche a las 2 te llamé y estás hecha una malcriá’, ¿qué carajo tú te cree’? (¿Qué carajo tú te cree’?)
دیشب ساعت دو زنگ زدم، دیدم شدی یه لوسِ بددهن… تو خودتو چی فرض کردی؟ (تو خودتو چی فرض کردی؟)

Conmigo no, yo fui el que te enseñé, yo fui el que te enseñé
با من نه، من بودم که یادت دادم، من بودم که یادت دادم

A aplicarla como e’, a frontear como e’
چطور «رو کنی/حال بدی» مثل اونا، چطور پُز بدی مثل اونا

A tirar chavo’ en el club, la hookah y la Moët
چطور تو کلاب پول خرج کنی، قلیون، و موئت (نوشیدنی الکلی)

Que mucho yo te quería, pero ya tú no me cae’ bien
من خیلی دوستت داشتم، ولی دیگه ازت خوشم نمیاد

Ya tú no me cae’ bien, eh-eh
دیگه ازت خوشم نمیاد، اه-اه

Está crecía’, embichá’, pero la tengo fichá’
پررو شده، گیر کرده/هول شده، ولی من زیر نظر دارمش

Yo que te di de to’ cuando tú era’ la oficial
من که وقتی «مالِ خودم» بودی همه‌چی بهت دادم

Si me escribe’ pa’ pelear, sabe’ que vo’a pichar
اگه پیام بدی دعوا راه بندازی، خودت می‌دونی محل نمی‌ذارم

Sigue ruli, Tokischa, eh-eh, ey
ادامه بده خوشگله، توکیشا، اه-اه، ای

Ahora te suelta’ y sale’ pa’ la disco a perrear, -rrear
حالا ول می‌کنی و می‌ری دیسکو پِریو برقصی، ـرِیـار

Ahora te suelta’ y sale’ pa’ la disco a perrear, -rrear
حالا ول می‌کنی و می‌ری دیسکو پِریو برقصی، ـرِیـار

Ahora te suelta’ y sale’ pa’ la disco a perrear
حالا ول می‌کنی و می‌ری دیسکو پِریو برقصی

Pa’-Pa’-Pa’ la disco a perrear, -rrear
پا-پا-پا… دیسکو برای پِریو، ـرِیـار

Pa’-Pa la disco a perrear, -rrear, -rrear
پا-پا… دیسکو برای پِریو، ـرِیـار، ـرِیـار

Yo soy celoso con mis sentimiento’
من نسبت به احساساتم حسودم

Entonces me encojona, me duele, me molesta
پس عصبیم می‌کنه، درد میاره، اذیتم می‌کنه

Mostrárselo’ a alguien que no lo merece
اینکه نشونش بدم به کسی که لیاقتشو نداره

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

بیشتر بخوانید

X