[Verse 1]
Holy ground, I can taste the dirt in my mouth
زمین مقدس، میتوانم طعم خاک را در دهانم حس کنم
You can drag me, you can kill me to try to stomp the flame out
میتوانی مرا بکشی، میتوانی مرا بکشی تا شعله را لگدکوب کنی
Angel’s sound echoes in the darkest hour
صدای فرشته در تاریکترین ساعت طنین میاندازد
You can hunt me, and you can have me, but you have no power
میتوانی به دنبالم بیایی، و میتوانی مرا داشته باشی، اما تو هیچ قدرتی نداری
[Pre-Chorus]
It’s comin’ over the horizon like the blinding sun
دارد از افق میآید، مثل خورشید خیرهکننده
let there be silence for the ones we drew our courage from
بگذار برای کسانی که شجاعت خود را از آنان گرفتیم، سکوت باشد
[Chorus]
This is salvation, I can see mercy on the hill
این نجات است، میتوانم رحمت را بر تپه ببینم
Don’t let your faith dim, there is a light
نگذار ایمانت محو شود، نوری هست
The darkness can never kill
که تاریکی هرگز نمیتواند آن را از بین ببرد
[Post-Chorus]
Yeah
آره
[Verse 2]
Holding the linе
در حال نگه داشتن خط (جبهه)
(کنایه از حفظ موضع و پایداری)
Bound by the rough thread of hope
مقید به ریسمان زمختی از امید
wе’ve got blood in the fight
ما در این نبرد خون ریختهایم
And we won’t stop ’til you’re empty of both
و دست نمیکشیم تا تو از هر دوی آنها خالی نشوی
(اشاره به «خون» و «امید» حریف)
[Pre-Chorus]
This is our sanctuary, our light to carry
این پناهگاه ماست، نوری است که باید حمل کنیم
And we won’t let go
و رهایش نخواهیم کرد
[Chorus]
This is salvation, I can see mercy on the hill
این نجات است، میتوانم رحمت را بر تپه ببینم
Don’t let your faith dim, there is a light
نگذار ایمانت محو شود، نوری هست
The darkness can never kill
که تاریکی هرگز نمیتواند آن را از بین ببرد
This is salvation, I can see mercy on the hill
این نجات است، میتوانم رحمت را بر تپه ببینم
Don’t let your faith dim, there is a light
نگذار ایمانت محو شود، نوری هست
The darkness can never kill
که تاریکی هرگز نمیتواند آن را از بین ببرد
[Bridge]
there is a light
نوری هست
Yeah
آره
Yeah, yeah, yeah
آره، آره، آره
Yeah
آره
[Chorus]
This is salvation (Yeah), I can see mercy on the hill
این نجات است (آره)، میتوانم رحمت را بر تپه ببینم
Don’t let your faith dim, there is a light
نگذار ایمانت محو شود، نوری هست
The darkness can never kill
که تاریکی هرگز نمیتواند آن را از بین ببرد
This is salvation, I can see mercy on the hill
این نجات است، میتوانم رحمت را بر تپه ببینم
Don’t let your faith dim, there is a light
نگذار ایمانت محو شود، نوری هست
[Outro]
there is a light
نوری هست
The darkness can never kill
که تاریکی هرگز نمیتواند آن را از بین ببرد

نظرات کاربران