Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم
Zaten ayrı kalmıştı yollar
راهها که از قبل جدا شده بود
Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا
Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمیکشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)
Zararın köşesinde duvarlar
دیوارهایی در کنجِ ضرر
Zamanın ötesinde kumarlar
قمارهایی فراتر از زمان
Bahsi çok kaybediyo’ken olandan
از شرطی که مدام در حال باختنشه
Aklım almıyo’ bi’çoğu olaylar
عقلم خیلی از اتفاقات رو درک نمیکنه
Dönüyor şansım bi’ zararla
شانس من با یه ضرر برمیگرده
Zaman net, yok farkında olan harp
زمان مشخصه، جنگی هست که کسی متوجهش نیست
Elinde kalan ne?
چی تو دستت مونده؟
Farkın neydi ki basit bi’ yalandan?
مگه فرقت با یه دروغ ساده چی بود؟
Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم
Zaten ayrı kalmıştı yollar
راهها که از قبل جدا شده بود
Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا
Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمیکشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)
Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم
Zaten ayrı kalmıştı yollar
راهها که از قبل جدا شده بود
Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا
Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمیکشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)
Korkum bundan
ترسم از اینه
Hep yaptım kaleleri kumdan
من همیشه قلعهها رو از شن ساختم
Ondan, güzelim, ona dokunmam
برای همینه، خوشگلم، به اون دست نمیزنم
Çok uzun sürse de seni bulmam
حتی اگه خیلی هم طول بکشه، پیدا کردنت
Haberin var mı ki bu durumdan?
اصلاً از این وضعیت خبر داری؟
Yardım gelir hangi kurumdan?
از کدوم موسسه کمک میرسه؟
Girdiler benim iki kolumdan
از دوتا بازوی من وارد شدن (منو گرفتن)
Konuşuyorum filmin sonundan
دارم از آخر فیلم حرف میزنم
Bunu yazıyorum aynı konumdan
اینو دارم از همون موقعیت مینویسم
Yeah, man
آره، مرد
Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم
Zaten ayrı kalmıştı yollar
راهها که از قبل جدا شده بود
Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا
Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمیکشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)
Korkum bundan, sustum çoktan
ترسم از اینه، من خیلی وقته که سکوت کردم
Zaten ayrı kalmıştı yollar
راهها که از قبل جدا شده بود
Kendini kurtar, sen öyle durma
خودتو نجات بده، تو اونطوری واینستا
Sanırım çok sürmez belamı bulmam
فکر کنم زیاد طول نمیکشه که بلای خودمو پیدا کنم (دچار دردسر بشم)
نظرات کاربران