प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
I don’t know where you’ve been
نمیدونم کجا بودی
Cracked the code of feeling
رمز احساسات رو شکستم
We’re alone, two silhouettes just touching skin
ما تنهاییم، دوتا سایه که فقط پوست همو لمس میکنن
This is how it begins
اینطوریه که شروع میشه
Keep me awake till darkness turns into day here
منو بیدار نگه دار تا وقتی که تاریکی اینجا به روز تبدیل بشه
I don’t care about time
زمان برام مهم نیست
Just give me your night
فقط شبت رو به من بده
We’re making a painting
ما داریم یه نقاشی میکشیم
A candlestick or two faces
یه شمعدون یا دوتا چهره
Put your heart into mine
قلبتو تو قلب من بذار
Just give me your night
فقط شبت رو به من بده
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
We’ll explode in this space
ما تو این فضا منفجر میشیم
Feel the glow of the flame
درخشش شعله رو حس کن
Tracing roads straight from your neck down to your waist
جادههایی رو از گردنت تا کمرت ترسیم میکنم
Kill control, let it play
کنترل رو بُکش، بذار به کارش ادامه بده
Keep me awake till darkness turns into day here
منو بیدار نگه دار تا وقتی که تاریکی اینجا به روز تبدیل بشه
I don’t care about time
زمان برام مهم نیست
Just give me your night
فقط شبت رو به من بده
We’re making a painting
ما داریم یه نقاشی میکشیم
A candlestick or two faces
یه شمعدون یا دوتا چهره
Put your heart into mine
قلبتو تو قلب من بذار
Just give me your night
فقط شبت رو به من بده
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
Symmetry
تقارن
Push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Push up, push up, push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Push up, push up, push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Push up, push up, push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Symmetry
تقارن
Push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Push up, push up, push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Push up, push up, push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Push up, push up, push up the ceiling
سقف رو بده بالا
Keep me awake till darkness turns into day here
منو بیدار نگه دار تا وقتی که تاریکی اینجا به روز تبدیل بشه
I don’t care about time
زمان برام مهم نیست
Just give me your night
فقط شبت رو به من بده
We’re making a painting
ما داریم یه نقاشی میکشیم
A candlestick or two faces
یه شمعدون یا دوتا چهره
Put your heart into mine
قلبتو تو قلب من بذار
Just give me your night
فقط شبت رو به من بده
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
(Push up the ceiling)
(سقف رو بده بالا)
(Push up, push up, push up the ceiling)
(سقف رو بده بالا)
(Push up, push up, push up the ceiling)
(سقف رو بده بالا)
Symmetry
تقارن
प्यार सजन मेरा, प्यार सजन मेरा
(Pyaar sajan mera, pyaar sajan mera)
عشق من، عزیزم، عشق من، عزیزم
प्यार सजन मेरा, प्यार—
(Pyaar sajan mera, pyaar—)
عشق من، عزیزم، عشق
(Push up, push up, push up the ceiling)
(سقف رو بده بالا)
Symmetry
تقارن
نظرات کاربران