I match my bag to my new dress
کیفم رو با لباس جدیدم ست میکنم
I’m still looking like a ten
هنوزم نمره کامل زیباییام
While my hair is a mess
با اینکه موهام بهم ریختهست
And, and I’m gonna work it all night
و قراره تمام شب بدرخشم
‘Til I get what I want
تا وقتی که به چیزی که میخوام برسم
Yes, yes, yes
آره، آره، آره
No, I can’t believe that you’re still holdin’ out on me
نه، باورم نمیشه که هنوزم منو معطل گذاشتی
Like a dog in the street, oh
مثل یه سگ تو خیابون، اوه
Aren’t I pretty enough for more than fun in the dark?
من به اندازه کافی خوشگل نیستم برای چیزی بیشتر از یه خوشگذرونی تو تاریکی؟
(Why’re you still holdin’ onto your heart?)
(چرا هنوز دلتو نگه داشتی؟)
Lookin’ for the one but one is never enough
دنبال اون یکی هستی، ولی یکی هیچوقت کافی نیست
(I’m every girl you’ve ever loved)
(من همون دختریام که همیشه دوست داشتی)
I’m a little bit angel, I’m a little bit not
یه کم فرشتهام، یه کم نه
(Why’re you still holdin’ onto your heart?)
(چرا هنوز دلتو نگه داشتی؟)
Come get under the one that you’ve been dreamin’ of
بیا پیش همونی که همیشه خوابشو میدیدی
(I’m every girl you’ve ever loved)
(من همون دختریام که همیشه دوست داشتی)
Pose
ژست بگیر
She has the perfect scent
اون بوی بینقصی داره
Don’t you want me, baby?
نمیخوای منو، عزیزم؟
Pose
ژست بگیر
She speaks the perfect French
اون فرانسوی بینقصی صحبت میکنه
Don’t you want me, baby?
نمیخوای منو، عزیزم؟
I turn you on and set your heart on fire
من تو رو تحریک میکنم و دلتو به آتیش میکشم
I give you every single color
همه رنگها رو بهت میدم
That there is in a flame that’s burning with desire, I
که توی شعلهای هست که با اشتیاق میسوزه، من
I’m pickin’ up your clothes off all my bathroom tiles
دارم لباسهاتو از کف حمومم جمع میکنم
Yeah, I can hold you like a man
آره، میتونم مثل یه مرد بغلت کنم
And let you cry like a child (Follow you like a shadow)
و بذارم مثل یه بچه گریه کنی (مثل سایه دنبالت میکنم)
No, I can’t believe that you’re still holdin’ out on me
نه، باورم نمیشه که هنوزم منو معطل گذاشتی
Like a dog in the street, oh
مثل یه سگ تو خیابون، اوه
Aren’t I pretty enough for more than fun in the dark?
من به اندازه کافی خوشگل نیستم برای چیزی بیشتر از یه خوشگذرونی تو تاریکی؟
(Why’re you still holdin’ onto your heart?)
(چرا هنوز دلتو نگه داشتی؟)
Lookin’ for the one but one is never enough
دنبال اون یکی هستی، ولی یکی هیچوقت کافی نیست
(I’m every girl you’ve ever loved)
(من همون دختریام که همیشه دوست داشتی)
I’m a little bit angel, I’m a little bit not
یه کم فرشتهام، یه کم نه
(Why’re you still holdin’ onto your heart?)
(چرا هنوز دلتو نگه داشتی؟)
Come get under the one that you’ve been dreamin’ of
بیا پیش همونی که همیشه خوابشو میدیدی
(I’m every girl you’ve ever loved)
(من همون دختریام که همیشه دوست داشتی)
Pose
ژست بگیر
She has the perfect scent
اون بوی بینقصی داره
Don’t you want me, baby?
نمیخوای منو، عزیزم؟
Pose
ژست بگیر
She speaks the perfect French
اون فرانسوی بینقصی صحبت میکنه
Don’t you want me, baby?
نمیخوای منو، عزیزم؟
She never wears a watch, still she’s never late
اون هیچوقت ساعت نمیپوشه، ولی هیچوقت دیر نمیکنه
She’s got that kind of grace
اون اون نوع وقار رو داره
Did Botticelli paint her face?
آیا بوتیچلی صورتشو نقاشی کرده؟
She has the perfect scent
اون بوی بینقصی داره
She speaks the perfect French
اون فرانسوی بینقصی صحبت میکنه
She can dance the night away
اون میتونه تمام شب رو برقصه
And still she’ll never break a sweat
و با این حال حتی یه قطره عرق نمیریزه
Pose
ژست بگیر
Pose
ژست بگیر
Pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
ژست بگیر (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
Pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
ژست بگیر (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
Pose (I’m a little bit angel, I’m a little bit not; La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
ژست بگیر (یه کم فرشتهام، یه کم نه؛ لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
Pose (I’m a little of everything that you want; La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
ژست بگیر (یه کم از هر چیزی که میخوای؛ لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
Pose, pose, pose, pose, pose
ژست بگیر، ژست بگیر، ژست بگیر، ژست بگیر، ژست بگیر
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
Let’s pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
بیا ژست بگیریم (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
I’m gonna pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
من قراره ژست بگیرم (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
C’mon now, pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
بیا حالا، ژست بگیر (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-
Let’s pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
بیا ژست بگیریم (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
(La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
(لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
You better pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
بهتره ژست بگیر (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
I’m gonna pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
من قراره ژست بگیرم (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-لا-لا)
C’mon now, pose (La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la-la)
بیا حالا، ژست بگیر (لا-لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا-لا-
Pose, pose, pose, pose, pose
ژست بگیر، ژست بگیر، ژست بگیر، ژست بگیر، ژست بگیر
نظرات کاربران