We about to be up all night, wakin’ up a zombie
ما قراره تا صبح بیدار بمونیم، داریم یه زامبی رو بیدار میکنیم
So put your paws all over me, you zombieboy (You zombieboy)
پس دستات رو هرجایی که میخوای بذار رو من، تو زامبی پسر
See you over there in the back of this party
دارم میبینمت اونجا پشت این مهمونی
And your girlfriend isn’t here (Yeah, your girlfriend isn’t here)
و دوست دخترت اینجا نیست (آره، دوست دخترت اینجا نیست)
Boy inside a cage, lookin’ angry and tired
پسر توی قفس، داره عصبانی و خسته به نظر میرسه
Like you’ve been up for days (Like you’ve been up for days)
مثل اینکه چند روزه بیداری (مثل اینکه چند روزه بیداری)
‘Cause you’re an animal, an animal
چون تو یه حیوانی، یه حیوان
And you’re closin’ in on me
و داری به من نزدیک میشی
Yeah, you’re an animal, an animal
آره، تو یه حیوانی، یه حیوان
And it just can’t be this way
و نمیتونه اینجوری باشه
Oh, I can’t see straight and my hands are tied
آه، من نمیتونم درست ببینم و دستام باند شده
I could be your type from your zombie bite
ممکنه من نوع تو باشم از نیش زامبیت
No, I can’t see straight but the feeling’s right
نه، نمیتونم درست ببینم ولی حسش درسته
I could be your type from your zombie bite
ممکنه من نوع تو باشم از نیش زامبیت
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
ما قراره تا صبح بیدار بمونیم، داریم یه زامبی رو بیدار میکنیم
So put your paws all over me, you zombieboy
پس دستات رو هرجایی که میخوای بذار رو من، تو زامبی پسر
Think you’re really sly, like a lion on the hunt for
فکر میکنی خیلی زرنگی، مثل یه شیر که داره به دنبال
This kitten over here (This kitten over here; Meow)
این گربه کوچیک اینجا (این گربه کوچیک اینجا؛ میو)
Bar is gettin’ dry, and you starin’ at the sunrise
بار خشک میشه، و داری به طلوع آفتاب زل میزنی
Bet you’re thirsty over there (Bet you’re thirsty over there)
مطمئنم اونجا تشنته (مطمئنم اونجا تشنته)
‘Cause you’re an animal, an animal
چون تو یه حیوانی، یه حیوان
And you’re closin’ in on me (You animal)
و داری به من نزدیک میشی (تو حیوان)
Yeah, you’re an animal, an animal
آره، تو یه حیوانی، یه حیوان
And it just can’t be this way
و نمیتونه اینجوری باشه
Oh, I can’t see straight and my hands are tied
آه، من نمیتونم درست ببینم و دستام باند شده
I could be your type from your zombie bite
ممکنه من نوع تو باشم از نیش زامبیت
No, I can’t see straight but the feeling’s right
نه، نمیتونم درست ببینم ولی حسش درسته
I could be your type from your zombie bite
ممکنه من نوع تو باشم از نیش زامبیت
Put your paws all over me, you zombieboy
دستات رو هرجایی که میخوای بذار رو من، تو زامبی پسر
Put your paws all over me, you zombieboy
دستات رو هرجایی که میخوای بذار رو من، تو زامبی پسر
I don’t want you to stay (Don’t want you to stay)
نمیخوام بمونی (نمیخوام بمونی)
But I can’t watch you walk away (Watch you walk away)
ولی نمیتونم تماشات کنم که بری (تماشات کنم که بری)
I’ll think about you in my dreams (See you in my dreams)
در خوابام به یاد تو میافتم (تو رو در خوابام میبینم)
You’re better off a fantasy (My fantasy, my fantasy)
تو بهتره یه خیال باشی (خیال من، خیال من)
Fantasy (My fantasy, my fantasy)
خیال (خیال من، خیال من)
Goodbye, I’ll see you in my dreams
خداحافظ، در خوابام میبینمت
Oh, I can’t see straight and my hands are tied
آه، من نمیتونم درست ببینم و دستام باند شده
I could be your type from your zombie bite
ممکنه من نوع تو باشم از نیش زامبیت
No, I can’t see straight but the feeling’s right
نه، نمیتونم درست ببینم ولی حسش درسته
I could be your type from your zombie bite
ممکنه من نوع تو باشم از نیش زامبیت
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
ما قراره تا صبح بیدار بمونیم، داریم یه زامبی رو بیدار میکنیم
So put your paws all over me, you zombieboy
پس دستات رو هرجایی که میخوای بذار رو من، تو زامبی پسر
We about to be up all night, wakin’ up a zombie
ما قراره تا صبح بیدار بمونیم، داریم یه زامبی رو بیدار میکنیم
So put your paws all over me, you zombieboy
پس دستات رو هرجایی که میخوای بذار رو من، تو زامبی پسر
نظرات کاربران