مجله علمی تفریحی بیبیس
0

دانلود آهنگ The Story Of Us از Taylor Swift با متن و ترجمه

بازدید 748

I used to think one day We had tell the story of us

همیشه فکر میکردم داستان عشقمونو تعریف میکنیم

How we met and the sparks flew instantly

اینکه چه جوری آشنا شدیم و تو یه نگاه عاشق شدیم

People would say‚ They are the lucky ones

مردم(بعد از تعریف داستان)میگن خوش به حالشون

I used to know my place was a spot next to you

همیشه میدونستم جای من کنار توئه

Now I am searching the room for an empty seat

ولی الان دارم دنبال یه جای خالی تو اتاق میگردم

′Cause lately I don′t even know what page You are on

چون اخیرا دیگه نمیدونم تو چه صفحه از داستانمون هستی

Oh‚ a simple complication

یه پیچیدگی ساده(در عین اینکه یه موضوع ساده است ولی الان پیچیده شده)

Miscommunications lead to fall out

بد برداشت کردن درک نکردن هم باعث بحث جدل بینمون شده

So many things that I wish you knew

خیلی چیزا تو دلم هست که میخواستم بهت بدم

So many walls up I can′t break through

کلی دیوار دورته که نتونستم ازشون بگذرم ببینم تو دلت چی میگذره

Now I am standing alone In a crowded room

الان من تو این اتاق شلوغ تنها وایساده ام

And We are not speaking and I am dying to know

ولی اصلا با هم حرف نمیزنیم و دارم میمیرم که بدونم

Is it killing you like, It is killing me yeah

این که با هم حرف نمیزنیم انقدر که داره منو میکشه تو رو هم آزار میده؟

I don′t know what to say since the twist of fate

دیگه نمیدونم چی باید درباره این بدشگونی(اینکه من فکر میکردم عاشق همیم ولی الان داریم جدا میشیم)بگم

When it all broke down and the story of us

وقتی که ما به همه چی گند زدیم

و داستان عشق ما

Looks a lot like a tragedy now next chapter

الان دیگه شبیه یه تراژدی شده فصل بعد(از کتاب)

How′d we end up this way?

چی شد که کارمون به اینجا کشید؟

See me nervously pulling at my clothes

منو ببین که چه مضطرب دارمبا لباسم ور میرم

And trying to look busy

که نشون بدم سرم گرمه و به تو نگاه نمیکنم

And You are doing your best to avoid me

و تو هم داری سخت تلاش میکنی که منو نادیده بگیری

I am starting to think one day I will tell the story of us

من همش به این فکرم که یه روز داستان عشقمونو برای همه میگم

How I was losing my mind when I saw you here

این که چه جوری دست پاچه شدم وقتی تو رو اینجا دیدم

But you held your pride like you should have held me

ولی تو غرورت رو به من ترجیح دادی

Oh‚ I am scared to see the ending

و من میترسم که پایان(داستان عشقمون)رو ببینم

Why are we pretending this is nothing?

چرا داریم تظاهر میکنیم که چیز خاصی نیست؟

I had tell you I miss you but I don′t know how

دلم میخواد بهت بگم چقدر دلتنگتم ولی نمیدونم چه جوری

I have never heard silence quite this loud

تا حالا صدای سکوت رو انقدر بلند نشنیده بودم

Now I am standing alone in a crowded room

الان من تو این اتاق شلوغ تنها وایساده ام

And We are not speaking and I am dying to know

ولی اصلا با هم حرف نمیزنیم و دارم میمیرم که بدونم

Is it killing you like, It is killing me yeah

این که با هم حرف نمیزنیم انقدر که داره منو میکشه تو رو هم آزار میده؟

I don′t know what to say since the twist of fate

دیگه نمیدونم چی باید درباره این بدشگونی(اینکه من فکر میکردم عاشق همیم ولی الان داریم جدا میشیم)بگم

When it all broke down and the story of us

وقتی که ما به همه چی گند زدیم

و داستان عشق ما

Looks a lot like a tragedy now

الان دیگه شبیه یه تراژدی شده

This is looking like a contest

عین یه مسابقه شده

Of who can act like they care less

سر این که کی میتونه بیشتر اون یکیو نادیده بگیره

Of who can act like they care less

سر این که کی میتونه بیشتر اون یکیو نادیده بگیره

But I liked it better when you were on my side

ولی من کتر تو بودن رو بیشتر دوست دارم

The battle′s in your hands now

میدون جنگ الان تو دستای توئه

But I would lay my armor down

ولی من زره و سلاحمو میندازم زمین

If You had say You had rather love than fight

اگه بگی که عشق رو به جنگ ترجیح میدی

So many things that you wish I knew

خیلی چیزا تو دلم هست که میخواستم بهت بگم

But the story of us might be ending soon

ولی داستان عشق ما داره خیلی زود تموم میشه

Now I am standing alone in a crowded room

الان من تو این اتاق شلوغ تنها وایساده ام

And We are not speaking and I am dying to know

ولی اصلا با هم حرف نمیزنیم و دارم میمیرم که بدونم

Is it killing you like, It is killing me yeah

این که با هم حرف نمیزنیم انقدر که داره منو میکشه تو رو هم آزار میده؟

I don′t know what to say since the twist of fate

دیگه نمیدونم چی باید درباره این بدشگونی(اینکه من فکر میکردم عاشق همیم ولی الان داریم جدا میشیم)بگم

When it all broke down

وقتی که ما به همه چی گند زدیم

and the story of us

و داستان عشق ما

Looks a lot like a tragedy now

الان دیگه شبیه یه تراژدی شده

And We are not speaking and I am dying to know

ولی اصلا با هم حرف نمیزنیم و دارم میمیرم که بدونم

Is it killing you like, It is killing me yeah

این که با هم حرف نمیزنیم انقدر که داره منو میکشه تو رو هم آزار میده؟

I dont know what to say since the twist of fate

دیگه نمیدونم چی باید درباره این بدشگونی(اینکه من فکر میکردم عاشق همیم ولی الان داریم جدا میشیم)بگم

When it all broke down and the story of us

وقتی که ما به همه چی گند زدیم و داستان عشق ما

Looks a lot like a tragedy now‚ the end

الان دیگه شبیه یه تراژدی شده پایان(کتاب داستان)

نظرات کاربران

  •  چنانچه دیدگاه شما توهین آمیز باشد تایید نخواهد شد.
  •  چنانچه دیدگاه شما جنبه تبلیغاتی داشته باشد تایید نخواهد شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

بیشتر بخوانید